Exemplos de uso de "Соответствующие" em russo com tradução "corresponding"

<>
Соответствующие поля в сводной таблице Corresponding fields in a PivotTable
Затем определите соответствующие значения в столбце. Then specify a value in the corresponding column.
Соответствующие ячейки на листе содержат значения Null. The corresponding cells in the worksheet will contain a null value.
Выберите соответствующие определения строк для наборов аналитик. Select the corresponding row definitions for the dimension sets.
В настоящем Клиентском соглашении следующие слова имеют соответствующие значения: In this Customer Agreement the following words shall have the corresponding meanings:
К тому же, в маршрут производства добавляются соответствующие маршруты. Also, the corresponding routes are added to the production route.
При отмене политики вы отменяете все соответствующие правила этой политики. When you retire a policy, you also retire all the corresponding policy rules for that policy.
в финансовых ведомостях должны приводиться соответствующие данные за предшествующий период; Financial statements should show comparative figures for the corresponding preceding financial period;
Призыв к действию > Призыв к действию (соответствующие значения приведены ниже) Call to Action → Call to Action (corresponding values listed below)
Соответствующие номенклатуры строк добавляются автоматически во внутрихолдинговый заказ на продажу. The corresponding line items are added automatically to the intercompany sales order.
Достаточно внести в соответствующие поля исходные данные и нажать «Рассчитать». Simply enter the initial data into the corresponding fields and press Calculate.
Соответствующие группы Office 365 не будут удалены в ходе отката. The corresponding groups in Office 365 won't be deleted as part of the roll back process.
Введите адрес своей электронной почты и пароль в соответствующие поля. Enter your email address and password into the corresponding fields.
При проигрывании звука и запуске файла необходимо указать соответствующие файлы. When playing a sound or running a file, one should specify the corresponding files.
Новые значения x, для которых функция ТЕНДЕНЦИЯ возвращает соответствующие значения y. New x-values for which you want TREND to return corresponding y-values.
Новые значения x, для которых функция РОСТ возвращает соответствующие значения y. Are new x-values for which you want GROWTH to return corresponding y-values.
Соответствующие коммерческие соглашения будут созданы для продуктов в этих юридических лицах. Corresponding trade agreements are created for the products in these legal entities.
В Excel выделите ряд значений даты или времени и соответствующие им величины. In Excel, select a series of date or time entries and the corresponding values.
Ежеквартальный возврат для отчета по торговцам содержит исходящие и соответствующие входящие проводки. The quarterly return for the traders report displays outward transactions and the corresponding inward transactions.
При выборе периода в этом подменю соответствующие изменения происходят в активном графике. When a period is selected in this sub-menu, the corresponding changes will appear in the active chart.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.