Exemplos de uso de "Среднем" em russo com tradução "middle"
Traduções:
todos9196
average4417
middle1603
secondary1248
medium1063
mean362
median148
central141
medial4
mid-range3
neuter2
outras traduções205
Беспорядки на Среднем Востоке только ухудшают положение.
Violence in the Middle East makes matters worse.
Ведь в Среднем мире, сопротивление воздуха присутствует всегда.
And that's because in Middle World, air friction is always there.
Индикатор на среднем разъеме разветвителя должен гореть зеленым.
The light located near the middle of the split cable should be green.
Наоборот, это единственная функционирующая демократия на Среднем Востоке.
On the contrary, it is the only functioning democracy in the Middle East.
Вот здесь, в среднем ухе, тонкая трещина слуховой косточки.
Here, in the middle ear, there is a hairline fracture on the stapes.
Однако потенциальная угроза поставщикам нефти на Среднем Востоке переоценена.
Yet, the potential threat to Middle Eastern oil supplies is nonetheless over-stated.
Откуда ты точно знал, что механический карандаш был именно в среднем ящике?
How do you know right away that my mechanical pencil was in the middle drawer?
Я надеюсь, вы можете видеть кольцеподобные структуры на среднем изображении, это вода.
And I hope you can see that there are some ring-like structures in the middle image, which is water.
В 2007 году в СМИ постоянно говорили о конфликте на Среднем Востоке.
A year later, I was listening to all the noise about the Middle East conflict.
Второй столп роли Запада на Среднем Востоке - коммерческие связи - также были ослаблен.
The second pillar of the West's Middle East role - commercial ties - has also been weakened.
На Среднем Востоке у меня был опыт работы в местности, где мало музеев.
In the Middle East, I experienced my work in places without [many] museums.
Мы еще не знаем, распространится ли политическая инфекция на Среднем Востоке на другие страны.
We don't know yet whether political contagion in the Middle East will spread to other countries.
В этом случае рука подвинется, и мы увидим статую, машущую нам в Среднем мире.
In this case, the hand would move and we'd see it waving at us in Middle World.
Найди себе ковбоя на Среднем Западе и вези его сюда, чтобы мы не заскучали.
Find a cowboy in the Middle West and bring him back to shake us up a bit.
3. Экономии от масштабов деятельности часто противостоит неэффективность дополнительных эшелонов бюрократии в среднем звене управления.
3. Efficiencies of scale are often counterbalanced by the inefficiencies of bureaucratic layers of middle management.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie