Beispiele für die Verwendung von "Стенки" im Russischen

<>
Потому что стенки не водонепроницаемые? Because the walls are not watertight?
Давайте выбьем часть этой стенки. Let's punch out this wall here.
Локальные ограниченные уменьшения минимальной толщины стенки Locally limited shortfalls in minimum wall thickness
Нормальная функция желудочков, нормальная толщина стенки. Normal ventricular function, normal wall thickness.
Уменьшение минимальной толщины стенки на обширной поверхности Shortfall in the minimum wall thickness over a large surface
где е = минимальная толщина стенки сосуда в мм; where e = minimum thickness of receptacle wall, in mm;
У него дверь толщиной 13 см, 8 сантиметровые стенки. It's got a five-inch-thick door, three-inch walls.
Это дополнительно подтверждает необходимость создания стенки с эффектом самовосстановления. That increases the importance of a self-healing wall.
е = минимальная толщина стенки сосуда под давлением в мм; e = minimum thickness of pressure receptacle wall, in mm
Разве не будет здорово, если стенки камеры будут самовосстанавливающимися? Wouldn’t it be great if the chamber wall could repair itself?
150 лет назад анатомы очень тщательно описали строение стенки кишечника. Now 150 years ago, anatomists described very, very carefully - here is a model of a wall of a gut.
где е = минимальная толщина стенки сосуда под давлением в мм; where e = minimum thickness of pressure receptacle wall, in mm;
е0 = требуемая минимальная толщина стенки из стандартной стали (в мм); e0 = required minimum wall thickness for the reference steel (in mm);
Уменьшение минимальной толщины стенки в результате появления коррозии во время эксплуатации. Shortfalls in the minimum wall thickness caused by corrosion during operation
Расстояние от стенки выхлопной трубы должно составлять не менее 5 мм. The clearance with the wall of the tailpipe must be at least 5 mm.
конструкции боковой стенки, конструкции крыши, конструкции пола, которые соединяют несколько секций, side-wall structure, roof structure, floor structure, which connect several bays,
Сторонники ITER объясняют, что если стенки будут пористыми, пузырьки смогут вырваться наружу. The supporters of ITER explain that if the walls are porous, the bubbles can escape.
Чтобы избежать повреждения, необходимо найти умный способ манипулировать плазмой и материалом стенки. We need a clever way of manipulating the plasma, and the wall material, to avoid damage.
Была суббота, и он играл сам по себе, отбивая мяч от стенки. It was a Saturday, and he was all by himself, just kicking a ball against the side of a wall.
Однако в любом случае толщина стенки должна быть не менее 1,5 мм; However, in no case shall the wall thickness be less than 1.5 mm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.