Ejemplos del uso de "Стимулы" en ruso
Traducciones:
todos2034
incentive1432
stimulus424
impetus58
boost44
inducement23
impulse3
shot in the arm2
otras traducciones48
стимулы к проведению реформ должны быть найдены у себя дома.
the impetus to reform must be found at home.
Стимулы – это проектируемый правительством рост совокупных затрат.
A stimulus is a government-engineered boost to total spending.
Но стимулы для такой реформы со стороны существующих групп интересов или средств массовой информации отсутствуют.
But there is no impetus for such a reform from existing interest groups or the news media.
В свою очередь, стимулы ведут к росту как производительности, так и занятости.
So a stimulus will boost both output and employment.
Она меняется и трансформируется при ответе на стимулы.
It changes, and it morphs in response to stimuli.
Институционализация большой восьмерки и наделение ее исполнительными функциями могло бы наилучшим образом предоставить внешние стимулы, которые сейчас так нужны.
Institutionalizing the G-8 and providing it with executive functions could best provide the external impetus that is needed.
Потребуются рыночные стимулы для увеличения их производительности и предоставление им прямого доступа к европейским рынкам.
To boost their output and allow them direct access to European markets will require market-based incentives.
Специалисты должны сознавать, что им зачастую пытаются предложить неподобающие стимулы.
Professionals should be aware that they are often targets of attempts at improper inducements.
Нам нужны не просто временные стимулы, а долгосрочные решения.
We need not just temporary stimuli, but longer-term solutions.
Урок для новых стран-членов Евросоюза с Востока ясен: поскольку вы находитесь в Союзе, давление извне, побуждающее к проведению реформ, ослабевает: стимулы к проведению реформ должны быть найдены у себя дома.
The lesson for new member countries from the East is clear: once you are in the Union, the outside pressure to reform decreases: the impetus to reform must be found at home.
Ускорение, которое придадут еврооблигации, может оказаться недостаточным для восстановления экономики; могут потребоваться дополнительные фискальные и/или денежные стимулы.
The boost derived from Eurobonds may not be sufficient to ensure recovery; additional fiscal and/or monetary stimulus may be needed.
Ранее Северной Корее предложили экономические и другие стимулы в обмен на отказ от ее ядерного оружия.
Previously, North Korea was offered economic and other inducements to give up its nuclear weapons.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad