Exemplos de uso de "Страховые компании" em russo
Traduções:
todos318
insurance company272
insurer36
insurance carrier2
insurance provider1
outras traduções7
Часть ущерба возместили страховые компании, работающие в Японии.
Insurance companies operating in Japan repaid some of the losses.
Некоторые страховые компании уже мыслят в этом направлении.
And, in fact, some insurance companies are already beginning to think along these lines.
Эти отдельные группы включали Уолл-стрит, крупные нефтяные и страховые компании и производителей оружия.
These special interests included Wall Street, Big Oil, the big health insurers, and arms manufacturers.
Ни работодатели, ни страховые компании не могут потребовать генетического тестирования.
Neither employers, nor insurance companies, may require genetic testing.
В той степени, в какой наличествовали документы, страховые компании предоставляли информацию о точности содержания полисов.
To the extent that records were available, the insurers provided information regarding the accuracy of the contents of the policies.
Если вы обратитесь в страховые компании, они подкинут вам тонны работы.
If you get into insurance companies, They will throw you tons of work.
Страховые компании продавали тысячи аннуитетов каждый год, поэтому это может негативно сказаться на их прибыли в грядущем году.
Insurers sell thousands of annuities each year, so this could hit their income in the coming year.
Он состоялся ряд финансовых институтов, страховые компании, пенсии поставщиков под его поясом.
He had a string of financial institutions, insurance companies, pensions providers under his belt.
Но переход отсюда туда станет крайне трудным для финансовых компаний, будь это банки, управляющие компании или, особенно, страховые компании.
But the transition from here to there will be very challenging for financial firms, be they banks, asset managers or, particularly, insurers.
Страховые компании очень медленно и с большими сложностями отлучают публику от таких тенденций.
Insurance companies have faced a slow and difficult process in weaning the public from these tendencies.
Если потери такие большие, что существующие держатели акций и долговых обязательств несут убытки в спекулятивных сделках с ценными бумагами, государственные страховые компании должны возместить разницу, чтобы защитить вкладчиков.
If the losses are big enough that existing equity and debt holders are wiped out, government insurers should make up the difference to protect depositors.
ежегодная бухгалтерская отчетность предприятий страхового сектора (страховые компании, компании перестрахования и пенсионные компании).
Annual accounting statements of insurance undertakings (insurance companies, reinsurance companies and pension companies).
Например, рынки производных инструментов должны создать обстановку, стимулирующую страховые компании к развитию страхования собственного капитала, при котором домовладельцы застрахованы не только от банкротства, но и от падения рыночной стоимости жилья.
For example, the derivative markets should create an environment that encourages insurers to develop home equity insurance, which insures homeowners not just against a bust but also against drops in the market value of the home.
Например, сильно пострадали институциональные инвесторы, в первую очередь, страховые компании и пенсионные фонды.
For example, institutional investors, especially insurance companies and pension funds, have suffered badly.
И даже если найдутся страховые компании, готовые запятнать свою репутацию, застраховав незаконное строительство захватчика, им нужно будет очень хорошо подумать над тем, стоит ли страховать мост, который может в любой момент обрушиться.
Even if insurers are ready to sully their reputation by insuring an invader’s illegal construction, they should think long and hard before knowingly insuring a bridge with every chance of collapsing.
вообще, при ближайшем рассмотрении оказывается, что банки и страховые компании неплохо на этом заработали.
indeed, upon close inspection, it turns out that banks and insurance companies have made a decent profit.
АКК и другие страховые компании должны помогать в покрытии медицинских расходов и выплачивать различные виды финансовой компенсации, а также оказывать другую помощь при получении травм в результате несчастного случая в зависимости от обстоятельств.
ACC and other insurers are required to assist with medical costs and to provide various forms of financial compensation and other aid in the event of someone suffering personal injury by accident, depending on circumstances.
Многие страховые компании и банки находятся под значительным ударом из-за низких процентных ставок.
Many life-insurance companies and banks are taking a considerable hit, because of low interest rates.
По итогам этого семинара был создан национальный руководящий комитет во главе с управлением страхового надзора Национального банка Эфиопии, а в число заинтересованных сторон вошли частные страховые компании, учреждения микрофинансирования и их соответствующие национальные ассоциации.
Following the workshop, a national steering committee was established, chaired by the insurance supervisor's office within the National Bank of Ethiopia with stakeholders that included private insurers, microfinance institutions and their respective national associations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie