Exemplos de uso de "Строго" em russo com tradução "strict"
Traduções:
todos2513
strict1305
strictly313
stringent146
rigorous135
severe122
strong86
severely41
tight33
restrictive29
rigid27
close16
strongly16
rigorously15
stern9
tightly5
austere4
stiff4
rigidly2
stringently2
censorious1
austerely1
outras traduções201
Пересечение установленных событий строго запрещается.
Crossing into established events is strictly forbidden.
Знаю, использование телепортов строго запрещено, но.
I know the use of teleportation is strictly forbidden, but.
Меня поместили в довольно строго контролируемую среду.
I was placed in a pretty strictly controlled environment.
Если судить строго по цифрам, это не так.
Going strictly by the numbers, this does not seem to be the case.
Строго говоря, китайский язык состоит из сотен диалектов.
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
Все, что ты нам скажешь, будет строго конфиденциально.
Whatever you tell us is going to be kept in strict confidence.
Такие заграждения по всему миру картезианские, строго линейные.
And of course fences around the world are all Cartesian, all strictly linear.
Заверяем Вас, что наша переписка будет строго конфиденциальной.
You may be assured that your reply will be treated in the strictest confidence.
Блинчики - строго запрещены в постной, скупой, железной диете Саттон.
Pancakes - strictly verboten on the Sutton lean, mean, fighting machine diet.
Видео, призывающие к насилию, строго запрещено размещать на YouTube.
Videos that incite others to commit acts of violence are strictly prohibited from YouTube.
Строго говоря, быть женой Колина Ферта это не работа.
Well, marrying Colin Firth isn't, strictly speaking, a job.
Строго следуйте рекомендациям изготовителя сетевых интерфейсных плат по настройке группировки.
Strictly follow the Teaming configuration recommendations of the NIC manufacturer.
Работник должен строго соблюдать правила гигиены труда, касающиеся, в частности:
Workers must comply strictly with the occupational health provisions, particularly as regards:
Китай имеет двухуровневую систему, в которой счет капитала строго контролируется;
China has a two-tier system in which the capital account is strictly controlled;
Но финансовая поддержка правительству должна быть строго обусловлена его поведением.
But financial support to the government must be strictly conditioned on performance.
Браки между представителями фуга и членами других кланов строго запрещены.
Marriage between the Fuga and other clans is strictly forbidden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie