Ejemplos del uso de "Считай" en ruso
Traducciones:
todos4799
consider2352
find804
say472
count214
hold202
deem194
call171
account161
number129
reckon35
read32
presume12
read out3
look on1
otras traducciones17
Найдёшь холодное место - считай, у тебя проблемы.
If you find a cold spot, you know you're in trouble.
Даосизм гласит: «Считай приобретение твоего соседа своим приобретением, а потерю твоего соседа — своей потерей».
Taoism says, “Regard your neighbour's gain as your own gain and your neighbour's loss as your own loss”.
Считай, что мы квиты, если я могу позаимствовать открывашку.
Call it quits if you've a tin opener I can borrow.
Если сможешь найти тут нечто новое, - всё что угодно, - считай, что твоя карьера обеспечена."
If you could find something new, anything, you will get your career made."
Хью, считай себя счастливчиком, если "Меч Ислама" еще не разместил фотографии погибших солдат на своем сайте.
Hugh, count yourself lucky the Sword of Islam haven't already posted pictures of dead soldiers on their website.
Это согревает мое сердце, действительно греет, но мне нужно поговорить с юной леди, так что, Тим, иди сядь и считай до 100,000.
It warms my heart, it really does, but I do need a word with the young lady, so, Tim, go sit down, count to 100,000.
Считай, что ты попробовала блюдо, которое сама любишь подавать.
Consider this a little taste of what you love dishing out.
Считай, что это подарок "прости, что ударила тебя снежным шаром".
Consider it a "sorry I brained you with a snow globe" gift.
Так что считай, что ты был посвящен в братство болванов и подхалимов.
So consider yourself initiated in the brotherhood of bullshit and blarney.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad