Exemplos de uso de "Сырье" em russo com tradução "raw"

<>
Настоящее сырье для производства богатства The Real Raw Material of Wealth
определять, где были приобретены номенклатура или сырье. Find out where the item or raw material was purchased.
Это сырье, материалы, эволюция наших сельскохозяйственных культур. It's the raw material, the stuff, of evolution in our agricultural crops.
определять все запланированные отгрузки, включающих номенклатуру или сырье. Identify any planned shipments that include the item or raw material.
Нет сельдерей, дополнительные морковь, и сырье капуста брюссельская. No celery, extra carrots, and raw Brussel sprouts.
— А еще то, зачем им нужно сырье в промышленных масштабах». “And for that they need raw material in industrial quantities.”
определять, где номенклатура или сырье были потреблены в производстве другой номенклатуры. Investigate where an item or raw material was consumed in the production of another item.
Щелкните Поставщики, чтобы просмотреть список поставщиков, которые поставляют номенклатуру или сырье. Click Vendors to view the list of vendors who provided the item or raw material.
Если номенклатура или сырье не имеют назначенной аналитики отслеживания, трассировка невозможна. If an item or raw material doesn’t have a tracking dimension assigned to it, you can’t trace it.
Сведения трассировки содержат сведения о несоответствии и заказах контроля качества, включающих номенклатуру или сырье. The trace details include information about quality orders and non-conformances that involve the item or raw material.
Они понимают, что такая информация, как сырье, может добываться и использоваться разными и многочисленными способами. They recognize that such information, like a raw material, can be mined and used in many different ways.
Для определения производственных заказов, которые будут использовать или используют номенклатуру или сырье, выполните следующие действия: To identify the production orders that will use or are using an item or raw material, follow these steps:
находить производственные заказы, которые используют номенклатуру или сырье и которые планируется, выполняются или являются принятыми. Locate production orders that use the item or raw material and that are planned, in progress, or reported as finished.
Для поиска заказов на продажу, включающих номенклатуру или сырье и которые были отгружены клиентам, выполните следующие действия: To find sales orders that include the item or raw material and that have been shipped to customers, follow these steps:
Выберите значение Номенклатура, когда номенклатура представляет собой сырье или полуфабрикат, отбираемые со склада или когда номенклатура является услугой. Select Item when the item is a raw material or a semi-finished item that is picked from inventory or when the item is a service.
Выберите Номенклатура, если номенклатура представляет собой получаемое на складе сырье или полуфабрикат, либо если номенклатура представляет собой услугу. Select Item when the item is a raw material or semi-finished item that is picked from inventory, or when the item is a service.
Можно найти заказы на продажу и клиентов, которым отслеживаемая номенклатура или сырье были по крайней мере частично отгружены. You can find the sales orders and the customers to whom the traced item or raw material has been at least partially shipped.
Лежат также неразработанными свыше 7 млрд. тонн железной руды, также остается нетронутой гора, содержащая такой минерал, как нефелин, — важное сырье для алюминиевой и стекольной промышленности. Also unexploited are more than 7 million tons of iron ores, and a mountain containing nepheline, an important raw material for the aluminium and glass industries, also remains untouched.
Кроме того, в первую очередь требуются химикаты и оборудование для электростанции, система связи и сырье для местного производства кабелей, проводов и трансформаторов для распределительной сети. In addition, chemicals and equipment for the power plants, communication system, and raw material for local production of cables, conductors and distribution transformers are required as a high priority.
Проблема заключается в том, что до сегодняшнего дня основной причиной инфляции было резкое увеличение производственных затрат, и нет причин ожидать снижения цен на энергоносители и сырье. The problem is that, until now, the major cause of inflation has been rapidly rising manufacturing costs, and there is no sign of a slowdown in energy and raw material prices.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.