Exemplos de uso de "Театре" em russo com tradução "theatre"
В анатомическом театре полно разбитых склянок.
There are a number of broken bottles in the operating theatre.
Говорил, что работал в театре, ходил на море.
He said that he worked in the theatre and sailed the sea.
Сегодня в театре он убил Джулию, заведующую костюмерной.
This afternoon at the theatre he killed Julia, the wardrobe mistress.
В прошлом году он читал лекции в этом анатомическом театре.
Last year, he gave weekly lectures in that operating theatre.
В театре она постоянно называла тебя неуклюжим, высокомерным эмоциональным кастратом.
She used to call you clumsy in theatre, arrogant, emotionally sterile.
Ты действительно думаешь, что в театре есть настоящий, заряженный пистолет?
Do you really think that there's a real, loaded gun in a theatre?
Людям не нравилось быть маленькими актерами в твоем кукольном театре.
People didn't like being the little actors in your sockpuppet theatre.
Вы виделись с ней в театре, и она нарушила своё слово.
You visited her at the theatre, and she has broken her word to me.
На ум приходит классический пример человека, кричащего "пожар!" в переполненном театре.
The classic example comes to mind of the man who shouts "Fire!" in a crowded theatre.
Ну, мы сделали статью о театре в Клэпхэме на прошлой неделе.
Well, we did a story about a theatre in Clapham the other week.
Марго, ты же знаешь, что я живу в театре, как монах в своей келье.
Margo, I have lived in the theatre as a Trappist monk lives in his faith.
Внезапно я в Национальном театре, и я просто не мог поверить в это до конца.
Suddenly I'm at the National Theatre and I just couldn't quite believe it.
Силы по стабилизации (СПС) продолжали вести наблюдение и рекогносцировку на театре действий посредством наземного и воздушного патрулирования.
Stabilization Force (SFOR) troops continued to conduct reconnaissance and surveillance operations in theatre by means of ground and air patrols.
Военнослужащие Сил по стабилизации (СПС) продолжали вести наблюдение и рекогносцировку на театре действий посредством осуществления наземного и воздушного патрулирования.
Troops of the Stabilization Force (SFOR) continued to conduct reconnaissance and surveillance operations in the theatre by means of ground and air patrols.
Ох, эй, как тебе нравится моя несокращенной история из 2-ой военно-морской Мировой войны тактика в Тихоокеанском театре?
Oh, hey, how are you liking my unabridged history of 2nd World War naval tactics in the Pacific theatre?
БДж: Итак, Том позвонил нам и сказал: "Как думаете, вы сможете сделать нам лошадь для шоу, которое будет в Национальном театре?"
BJ: So Tom gave us a call and said, "Do you think you could make us a horse for a show to happen at the National Theatre?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie