Exemplos de uso de "Телевидение" em russo com tradução "television"
Почему телевидение развивалось именно таким образом?
Why has television entertainment evolved the way it has?
Давайте посмотрим палестинское телевидение и узнаем.
Let's look at the Palestinian television and find out.
Основная - телевидение и спецкурс "Сексуальность Библии".
Television studies with a minor in Bible sexuality.
Телевидение привлекательно для архитектуры нервной системы человека:
Television is attractive to the architecture of the human nervous system:
Знаешь, уже доказано, что телевидение отъедает мозг.
You know, it's been proven television eats away the brain.
Телевидение изменило общество во всех уголках мира.
Television has reshaped society in every corner of the world.
Так или иначе, но телевидение в пределах досягаемости.
So anyway, television is, I would suggest, within our grasp.
Одно из наиболее притягательных развлечений такого рода - телевидение.
One of the most seductive of these pleasures - and thus one of the most dangerous - is television.
Сплитерс проводит вечер в нетерпении, смотря спутниковое телевидение.
Spleeters passes the evening impatiently, watching satellite television.
И если быть совершенно откровенным, мне телевидение даже нравится.
But to be completely honest with you, I kind of love television.
И я думаю, что телевидение это как всеобщий костёр.
And I think that the television is like the global campfire.
Телевидение: включение и выключение, регулировка громкости и приглушение звука
Television: on/off, volume up/down and mute
Цветное телевидение, как одну из перспективных разработок, большинство населения, похоже, недооценивало.
One potential development, color television, has possibly been overdiscounted by the general public.
Печатный станок, радио и телевидение в свои дни тоже были революционными.
The printing press, radio, and television were all revolutionary in their day.
Как же телевидение эволюционирует, и что это говорит о нашем обществе?
How does television evolve over time, and what does this say about our society?
"Канал CNN того же рода, что и ЦТК (Центральное Телевидение Китая).
One sarcastic posting on China's popular Web portal Tianya even went so far as to say that "CNN is of the same ilk as CCTV (China Central Television).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie