Beispiele für die Verwendung von "Техники" im Russischen

<>
Развитие космической науки и техники Development of space science and technology
Потеря станков, техники и оборудования Loss of plant, machinery and equipment
Изучение техники визуального осмотра при помощи уксусной кислоты. Research into the visual inspection technique using acetic acid.
Подготовленные техники по перестройке и подгонке. Trained technicians for conversions and adaptations.
Он использовался в качестве хранилища строительных материалов, а также в качестве парка строительной техники. This warehouse was used for the storage of engineering materials and as a distribution centre for construction machinery.
Вспомогательные органы МОК могут послужить эффективной платформой для выявления потребностей и осуществления операций по передаче морской науки и техники. The IOC subsidiary bodies could serve as effective platforms for the identification of needs and the implementation of marine science and technological transfers.
В предложениях должны быть указаны условия и методы поддержания применяемой космической техники на эксплуатационной основе по окончании демонстрационного этапа. Proposals should indicate the conditions and methods of sustaining the space application on an operational basis after the demonstration phase.
Институт морской техники, науки и технологий Institute of Marine Engineering, Science and Technology
Эта операция была пустой тратой времени, жизней, и техники. This whole operation was a waste of resources, men and equipment.
Они самостоятельны в выборе времени, в выборе задачи, команды, техники. They have autonomy over their time, their task, their team, their technique.
Операторы, техники и инженеры прошли соответствующую подготовку по эксплуатации и ремонту насосных станций. Pump operators, technicians and engineers were trained in the operation and maintenance of installed pumps.
Такие системы включают, например, лазеры, используемые для целеуказания или для поражения техники (например, для уничтожения оптических датчиков). Such systems include, for example, lasers used for targeting or for anti-material purposes (e.g. to destroy optical sensors).
Вслед за столетиями смелых исследований в области науки, навигации и техники, континентальная Европа в 20-м веке энергично занялась крупными социальными нововведениями. Following centuries of bold explorations in science, navigation and engineering, Continental Europe in the 20th century launched major social innovations.
В Брунее-Даруссаламе существующие механизмы международного преследования за уголовные преступления распространяются и на преступления, предусмотренные Постановлением о нарушении правил эксплуатации компьютерной техники 2000 года. In the Brunei context, the existing methods for cross-border prosecution for criminal offences would apply to crimes punishable under the Computer Misuse Order (2000).
История техники имеет массу примеров такой обратной связи. The history of technology is full of examples of this feedback loop.
И, Рэй, я отследила серийные номера техники, оставленной в доме. Oh, and, um, Ray, I'm tracing the serial numbers of the equipment left at the tunnel house.
Он говорил, что это было исследование для его техники однако. He said it was research for his techniques though.
Я хорошо владею техникой, поэтому так люблю этот проект, у меня есть возможность попробовать разные техники. And I'm such a technician, so I loved this project, getting to play with all the techniques.
Такие материалы должны быть яркими, бросающимися в глаза, с коротким текстом, изложены простым языком, должны быть интерактивными и охватывать базовые концепции фундаментальной науки и техники. Materials should be eye-catching, colourful and without much text, use simple language, be interactive and incorporate fundamental concepts of basic science and technology.
Его целью является следующее: наверстывание отставания в учебе, психологическая помощь, развитие творческих способностей, изучение английского языка, а также, в первоочередном порядке, освоение информационной техники. The aims of the preparatory year are the following: catching up education, psychological assistance, the development of creativity, the education of English language, and of information science as a priority.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.