Exemplos de uso de "Токена" em russo com tradução "token"
Как я застрелю Токена со всеми этими дурацкими правилами?
How am I supposed to shoot Token with all these stupid rules?
Я не могу убить Токена, но я могу убить кого угодно во Флориде?
I can't shoot Token, but I can shoot anyone I want in Florida?
Устранена утечка токена в файле services.exe, происходившая после установки MS16-111 или KB3175027.
Addressed a token leak in services.exe that occurs after applying MS16-111/KB3175027.
Устранена проблема, из-за которой обработчик токена PkeyAuth может не пройти аутентификацию, если запрос PkeyAuth содержит неверные данные.
Addressed issue where the PkeyAuth token handler may fail an authentication if the PkeyAuth request contains incorrect data.
Никто не станет обвинять Токена, потому что в нашей стране никто не может ни в чем обвинить черного.
That nobody would possibly blame Token for all this, because in today's day and age, you can't blame a black person for anything.
Я спросила Эрика, где он мог чувствовать себя в безопасности, и он сказал, что у своего друга Токена.
I asked little Eric where he would feel safest, and he said with his friend Token.
Для устройств, зарегистрированных на портале компании Intune, Outlook для iOS и Android поддерживает единый вход с повторным использованием токена проверки подлинности.
For devices enrolled in Intune Company Portal, Outlook for iOS and Android supports single sign-on via authentication token re-use.
Обязательно: Microsoft Stream (требуется токен пользователя AAD)
Required: Microsoft Stream. (needs the AAD user token)
Токен, прекрати давать Тайлер Перри деньги или он не уйдет!
Token, stop giving Tyler Perry money or he won't go away!
И Токен говорит торопиться, потому что он работает без денег.
And token says to hurry because he's running out of money.
Все это случилось здесь, поэтому все подумают, что это сделал Токен.
It all happened here so that everyone will think Token did it.
Токен, я поговорил с Эриком, и он очень расстроен тем, что вы между собой не ладите.
Token, I've been talking with Eric and he's really upset that you two aren't getting along.
При этом проверка подлинности и авторизация выполняются с использованием токенов безопасности, которые обеспечивают доступ к определенному набору ресурсов на конкретный период времени.
Instead, authentication and authorization is based on the exchange of security tokens, which grant access to a specific set of resources for a specific amount of time.
Сервер авторизации (также называемый "сервер токенов безопасности") отправляет токены безопасности этим двум областям. Токены проверяют, установлено ли между двумя областями доверительное соединение.
Security tokens are issued by the authorization server (also known as a security token server) to the two realms that need to communicate; these tokens verify that communications originating from one realm should be trusted by the other realm.
Устранена проблема, из-за которой AD FS вызывает ошибки аутентификации, меняя значение параметра WCT при объединении запросов, адресованных другому серверу токенов безопасности (STS).
Addressed issue where AD FS causes authentication failures by modifying the WCT parameter value while federating the requests to another Security Token Server (STS).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie