Exemplos de uso de "Толщина" em russo

<>
Traduções: todos296 thickness275 outras traduções21
У хорошего кашемира толщина волокна 14 микрон. Good cashmere is 14 microns thick.
Его общая толщина в 600 раз меньше размера десятичной точки. The total width of it is 600 times smaller than the width of a decimal place.
Нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Толщина и выберите толщину. Select Shape Outline, select Weight, and select a weight.
Чтобы изменить толщину границы, выберите пункт Толщина, а затем щелкните нужное значение. To change the width or weight of the border, point to Weight, and then click the line weight that you want.
Его толщина должна составлять минимум 30 сантиметров, а возможно, даже до 20 метров. This is thought to be at east 30 centimetres and perhaps up to 20 metres thick.
В области Формат фигуры в разделе Линия укажите в поле Толщина нужное значение. In the Format Shape pane, under Line, in the Width box, type the weight that you want.
Доступ к 30 техническим индикаторам, возможность менять графические настройки технических индикаторов (цвет, толщина линии). 30 technical indicators, adjustable graphical settings of technical indicators (color, line width)
На вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Толщина и команду Другие линии. In the Format tab, click Shape Outline, point to Weight, and then select More Lines.
На вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Толщина и щелкните нужное значение. Click the Format tab, click Shape Outline, point to Weight, and then click the line weight that you want.
В диалоговом окне Формат фигуры в разделе Стиль линии укажите в поле Толщина нужное значение. In the Format Shape dialog box, under Line Style, in the Width box type the weight that you want.
А затем нажмите кнопку Контур фигуры и выберите пункт Толщина, чтобы сделать надпись более заметной. And then select Shape Outline, and a Weight, to make it stand out.
Однако зону А могут пересекать три проводника " радиоантенны ", если их толщина не превышает 0,5 мм; However, three " radio aerial " conductors may cross zone A if their width does not exceed 0.5 mm.
Но эта углеродная сетка, называемая углеродная нанотрубка, в сотни тысяч раз меньше, чем толщина одного вашего волоса. But this chickenwire carbon, called a carbon nanotube, is a hundred thousand times smaller than the width of one of your hairs.
В разделе Средства рисования на вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Толщина и щелкните Другие линии. Under Drawing Tools, on the Format tab, click Shape Outline, point to Weight, and then select More Lines.
Снова нажмите «Контур фигуры», наведите указатель мыши на пункт «Толщина» и выберите более жирный контур, 1,5 пт. I’ll click Shape Outline again, point to Weight, and choose a thicker outline style, 1? pts.
Вы также можете щелкнуть край фигуры правой кнопкой мыши, выбрать пункты Контур и Толщина, а затем щелкнуть нужное значение. You can also right-click the edge of a shape, click the Outline icon, point to Weight, and then click the line weight you want.
В разделе Средства рисования на вкладке Формат в группе Стили фигур нажмите кнопку Контур фигуры, выберите Толщина и щелкните нужное значение. Under Drawing Tools, on the Format tab, in the Shape Styles group, click Shape Outline, point to Weight, and then click the line weight that you want.
В ходе опыта измерялись вес, длина, толщина, индекс прочности, а также содержание кальция, фосфора и магния в бедренной и большой берцовой костях. Bone weight, length, width, breaking strength and index and calcium, phosphorus and magnesium content in the femur and tibia were measured.
Он сделал простое усовершенствование — добавил веса Ту-104, утолщив обшивку фюзеляжа до полутора миллиметров, в то время как у Comet ее толщина составляла 0,9 мм. One of his adjustments was simply to add heft to the -104, thickening the fuselage skin to 1.5 mm, compared to the Comet’s 0.9 mm.
В результате этого на некоторых участках водоносного слоя его толщина сократилась более чем на 100 футов, а в большинстве местных источников родниковой воды, за которыми ведется наблюдение, расход воды сократился более чем на 50 процентов. As a result, the aquifer wells have decreased by more than 100 feet in some aquifer wells and discharge has dropped by more than 50 per cent in the majority of monitored local aquifer springs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.