Exemplos de uso de "Уличные" em russo
Напротив, уличные протесты усилились, подпитываемые новой претензией.
In fact, the street protests intensified, fueled by a new grievance.
Их усилия заглушали национальные забастовки и уличные протесты.
National strikes and street protests stymied their efforts.
Уличные фонари, пешеходные переходы, но совершенно нет людей.
Street lights, pedestrian crossings, but no people at all.
Согласно данным по Корпус-Кристи, они местные уличные преступники.
According to Corpus Christi P. D, they're local street criminals.
Определите предполагаемый маршрут побега и проверьте уличные камеры видеонаблюдения.
Plot the route he may take and connect to street cams.
Никто так не любит хорошую расчлененку как уличные команды латинос.
Nobody loves a good dismemberment like the Latin street crews.
Их единственным оружием остаются уличные протесты с целью парализовать правительство.
Street protests to paralyze the government remain their sole weapon.
Конечно, Запад поступил правильно, поддерживая хороших парней и уличные демонстрации.
Of course, the West did the right thing by supporting the good guys, the street demonstrators.
Это может вызвать гнев профсоюзов и спровоцировать масштабные уличные протесты.
This could set him on collision course with unions and lead to major street protests.
В былые времена он был задиристым радикалом, вступавшим в уличные потасовки.
He was once a stone-throwing, radical, street-fighting man.
Уличные бои придется вести силами тех, против кого направлены воздушные бомбардировки:
Street-fighting will need to be done by those targeted by air bombardment:
Итак, пообещал мэр, все уличные собаки будут отловлены и подвергнуты изоляции.
So, all street dogs, the mayor promised, would be caught and quarantined.
Недавние уличные демонстрации легко могут перерасти во вспышку сопротивления израильской власти.
Recent street demonstrations could easily turn into an outbreak of ongoing resistance to Israeli rule.
Он утверждает, что уличные акции протеста должны сочетаться со всеобщей забастовкой.
He argues that street protests should combine with a general strike.
Уличные торговцы наркотиками производят метамфетамин, они в состоянии сделать и атропин.
If street drug traders can synthesize MDMA, they ought to be able to produce atropine.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie