Exemplos de uso de "Учебные мероприятия" em russo
Подготовка должностных лиц государственного и частного секторов (комплекты учебных пособий и учебные мероприятия)
Training of public and private sectors (toolkits and training activities)
Статус YouTube Certified дает возможность посещать специальные учебные мероприятия и получать советы от сотрудников YouTube.
You can get YouTube Certified in specific subject areas based on how you use YouTube.
Состоявшиеся учебные мероприятия были посвящены темам питания, контроля и оценки, ОЦМТС ООН и управления складским хозяйством.
Training sessions were held on nutrition, monitoring and evaluation, UNJLC and warehouse management.
Проект направлен на создание в этом органе потенциала для включения подготовки по вопросам прав человека в ее регулярные учебные мероприятия.
The project aims to build that Office's capacity to incorporate human rights training into its regular training activities.
Например, специально разработанные учебные мероприятия могут проводиться в рамках субрегиона, благодаря чему участвующие страны/учреждения могут совместно нести расходы по обучению.
Tailor-made training activities can, for example, be organized in a sub-regional context whereby the participating countries/agencies share the costs of the training.
Дополнительные учебные мероприятия включали проведение 14 занятий, имеющих целью совершенствование навыков ревизорской работы, и подготовку онлайнового «комплекта учебных материалов для усвоения навыков».
Additional training activities included 14 classes aimed at the enhancement of audit skills and an online “skills training package”.
В этой связи среди преподавателей физвоспитания, тренерского состава, спортивных инструкторов и специалистов в области двигательной деятельности человека были проведены следующие учебные мероприятия:
The following training activities have been conducted for physical education teachers, trainers, monitors and professionals specializing in motor skills:
Примерно для 1500 человек из 140 стран ЮНЕП организовала учебные мероприятия по таким вопросам, как оценка рисков, участие общественности, нормативно-правовая база и административные системы.
UNEP has provided training to an estimated 1,500 people from 140 countries in areas such as risk assessment, public participation, regulatory regimes and administrative systems.
Дополнительные учебные мероприятия, рассчитанные на лиц пожилого возраста, проводятся в рамках различных клубов по интересам, так называемых " университетов третьей молодости ", дневных учебных курсов и т.п.
Supplementary educational activities among the elderly are provided through various hobby clubs, so-called “third youth universities”, daily study centres, training courses, etc.
Учебные мероприятия были также организованы в Университете Организации Объединенных Наций, Экономической и социальной комиссии Организации Объединенных Наций для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО) и Австралийском национальном университете.
Training sessions were also organized at the United Nations University, the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the Australian National University.
Другие ведущие секции Операции будут продолжать проводить, во взаимодействии с членами страновой группы Организации Объединенных Наций, семинары, учебные мероприятия и совместную деятельность по программам в своих соответствующих областях.
Other key sections of the Operation will continue to hold seminars, training sessions, and joint programme activities in collaboration with members of the United Nations country team in their respective areas.
Комитет с удовлетворением отмечает многочисленные информационные и учебные мероприятия, ориентированные на ключевых участников деятельности по борьбе против сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях, хотя такие мероприятия преимущественно проводятся НПО.
The Committee notes with appreciation numerous awareness-raising and training activities targeting key actors in the fight against commercial sexual exploitation of children, even though it notes that they are mainly conducted by NGOs.
Группа также установила контакты с компонентом гражданской полиции и группами по подготовке военнослужащих для включения гендерного компонента в их соответствующие учебные мероприятия и в подготовку программы для курса «подготовки инструкторов».
It has also carried out liaison with the civilian police and the military training units for the inclusion of a gender component in their respective training activities and in preparation of a train-the-trainers course.
Ожидается, что в течение бюджетного периода База материально-технического снабжения проведет 100 курсов для 1400 участников, в связи с чем секция профессиональной подготовки должна будет эффективно организовывать и проводить учебные мероприятия.
It is anticipated that the Logistics Base will conduct 100 courses with 1,400 participants during the budget period, which will require a training section to efficiently manage and administer the training activities.
Путем организации учебного процесса и анализа тематических исследований, проведенных на местах, эти учебные мероприятия помогают местным органам власти разрабатывать практические и применимые рамки, необходимые для принятия решений и развития местных услуг.
Through the learning process and the case studies from the field, the training sessions help local authorities with the development of a practical and applicable framework necessary for decision-making and the development of local services.
Организуются учебные мероприятия для женщин-юристов, религиозных деятелей, общественных лидеров и судебных работников с целью их ознакомления с имеющимися у женщин конкретными правами и с юридическими документами по защите этих прав.
Training activities are offered for women jurists, religious dignitaries, opinion leaders and court officers with a view to familiarizing them with the specific rights of women and with the legal instruments that protect those rights.
Были организованы учебные мероприятия по таким темам, как переработка продуктов питания, продовольственная безопасность, оказание первой помощи и повышение грамотности; женщины, принявшие в них участие, в обмен получили месячный продовольственный паек для своих семей.
Training activities were organized on topics such as food processing, food security, first aid and literacy, where the women who attended received in exchange a monthly ration of food for their families.
Учебные мероприятия, проводимые в рамках программы, направлены на обеспечение общего понимания методов оценки риска и подходов к распределению фактов риска в целях оказания странам помощи в принятии вполне осознанных решений в области управления рисками.
Training activities conducted under the programme promote a general understanding of risk assessment methodologies and risk management approaches in order to assist countries in making well-informed risk management decisions.
Учебные мероприятия, организованные в Египте, Индии, Китае, Объединенной Республике Танзания, Тунисе и Южной Африке, позволили более 130 молодым научным и инженерно-техническим работникам со всей Африки повысить свою квалификацию в области биотехнологий и ИКТ.
Training sessions in China, Egypt, India, South Africa, Tunisia and the United Republic of Tanzania have enabled more that 130 young scientists and engineers from all over Africa to improve their skills in biotechnologies and ICT.
В дополнение к этой последующей деятельности на протяжении прошлого года в рамках программы в интересах инвалидов также были организованы различные учебные мероприятия, такие, как посвященные укреплению потенциала сеансы физиотерапии, лечение дефектов речи и специальное образование.
In addition to this follow-up activity, the disability programme also arranged various training activities throughout the past year, such as capacity-building sessions in physiotherapy, speech therapy and special education.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie