Exemplos de uso de "Учитесь" em russo com tradução "learn"
Вы учитесь на своих ошибках и постоянно исправляетесь.
You learn from your mistakes, and you continuously improve.
Станьте катализатором изменений. Обучайте других, учитесь сами, говорите о проблеме.
Become a catalyst of change. Teach others; learn about it; talk about it.
Знаете, когда надеваете форму и учитесь, как это делать, не так трудно убивать.
Now, you know when you put on a uniform and learn how to do it it's not hard to kill anyone.
Вы учитесь готовить пищу готовя, предлагая окружающим вас людям попробовать то, что вы приготовили.
You learn cooking by cooking, having some sympathetic people around you to eat what you cook.
И, я думаю, отчасти, начиная с возраста 20 и 30 лет вы учитесь "хеджировать" ощущение счастья.
And part of what happens, I think, in your '20s and '30s, is you start to learn to hedge your happiness.
Это школа, где вы учитесь читать - одно из моих любимых занятий, - писать - у меня это плохо получалось - считать.
It's a school where you do learn reading - one of my favorites - writing - I was bad at it - arithmetic.
Учитесь торговать лучше, пользуясь нашими БЕСПЛАТНЫМИ учебными материалами по торговле, обучающими видео, статьями о рынке Форекс и другими ресурсами.
Learn how to be a better Trader with our FREE trading tutorials, educational videos, Forex articles, and more.
Представьте, вы учитесь играть в теннис, и вы хотите определить, в каком месте отскочит мяч при направлении его к вам от сетки.
Imagine you're learning to play tennis and you want to decide where the ball is going to bounce as it comes over the net towards you.
Вынужденные считаться с собственной уязвимостью, изоляцией и потерями (и, казалось бы, безнадежным делом), вы учитесь тщательнее вглядываться в человеческое сердце – ваше и ваших тюремщиков.
Forced to reckon with your own vulnerability, isolation, and losses (and seemingly lost cause), you learn to look more carefully into the human heart – yours and that of your jailers.
Работа похожего плана и у Марти Гише. Это работает так: всё проходит через ваш рот, и вы вовлечены таким образом, что учитесь на своих ошибках через вкус.
Similarly, there's the work of people like Marti Guixe that tries to involve you in a way that is really about making everything pass through your mouth so that you learn from your mistakes or from your taste, orally.
Ценовое действие - самый чистый и логический способ анализировать и торговать на рынке форекс, поэтому учитесь торговать от ценового действия как можно скорее, если хотите развивать свою торговлю в правильном направлении.
Price action is the most clean and logical way to analyze and trade the forex market, learn to trade off price action sooner rather than later if you want to get your trading on the right track.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie