Beispiele für die Verwendung von "Финляндии" im Russischen

<>
Свежая речная рыба из Финляндии. Freshwater fish imported from Finland.
Какой город является столицей Финляндии? What's the capital city of Finland?
"Привет, Кортана! Кто сейчас президент Финляндии?" “Hey Cortana, who is the president of Finland?”
Меня зовут Ээро Лахти, я из Финляндии. My name is Eero Lahti and I'm from Finland.
И в Финляндии мужчина не ругается с женщиной! And in Finland, man do not swear at woman!
В Финляндии - лучшие в мире системы школьного образования. Finland is the best place in the world to see school systems.
В ней мы остановимся на Финляндии и Норвегии. Here we highlight Finland and Norway.
Здравствуйте, меня зовут Ээро Лахти, я из Финляндии. Hello, my name is Eero Lahti and I'm from Finland.
Интенсивные инвестиции Финляндии в образование создали жизнеспособную рабочую силу. Finland’s intensive investment in education has created a resilient labor force.
"Никто этого раньше в Финляндии не делал", - вспоминает он. "No one had done that before in Finland," he recalls.
в Финляндии применяются анализ моделей и методы дезагрегированного сопоставления; Finland referred to models analysis and disaggregative comparison methods;
В Финляндии, Швеции и Норвегии показатель плотности лесных дорог ниже. Finland, Sweden and Norway have lower road density figures.
По совпадению, председательство в ЕС по ротации досталось сейчас Финляндии. By coincidence, the EU's rotating presidency is now held by Finland.
Благодаря этим шагам возросло участие иммигрантов в спортивных мероприятиях в Финляндии. These measures have increased the participation of immigrants in sports activities in Finland.
Статистическое управление Финляндии заключает с поставщиками данных договоры о двустороннем сотрудничестве. Statistics Finland settles bilateral cooperative contracts with data providers.
Для Австрии, Швеции и Финляндии полноценное членство, как и предполагалось, стало реальностью. For Austria, Sweden, and Finland, full membership came as intended.
На сегодняшний день машины различных типов составляют более 40% экспорта товаров Финляндии. Today, machines of different types account for more than 40% of Finland’s goods exports.
В тюрьмах Финляндии насчитывается порядка 550 камер, не имеющих санитарно-гигиенического оборудования. There are some 550 cells in Finland without sanitary equipment.
Большинство населения Аландских островов, которые являются автономным районом Финляндии, говорит на шведском языке. The majority population of the Åland Islands, which are an autonomous region of Finland, is Swedish-speaking.
Так, например, в Финляндии основными потребителями, как представляется, являются производители электроэнергии и тепла. Thus, for Finland, the main users appear to be electricity and heat producers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.