Exemplos de uso de "Фолклендских" em russo
Во-вторых, особенно важной проблемой являются экологические издержки разминирования Фолклендских островов, и это правильно признается в качестве фактора, подлежащего учету в рамках стать 5.4.
Second, the environmental impact of demining of the Falklands is a particularly important issue and is rightly recognised as a factor to be considered in Article 5.4.
Там, на Фолклендских островах, он был поражён бомбой весом в полтонны, которая, к счастью, не взорвалась, там же, на Фаннинг Хед, тяжёлые бомбардировщики с Антрима разбили ключевые позиции аргентинцев.
Just over there, in the Falklands Sound, she was hit aft by a 1,000lb bomb, which, fortunately, didn't explode, and there, on Fanning Head, heavy bombardment from The Antrim took out a key Argentine position.
В заключение оратор выражает благодарность тем странам и делегациям, которые продолжают оказывать населению Фолклендских островов поддержку в его борьбе за признание принадлежащего ему права на самоопределение.
Lastly, he expressed gratitude to those countries and delegations that continued to support the islanders in their struggle for recognition of their right to self-determination.
После принятия в 2005 году Постановления о рыбном промысле (сохранение запасов и управление ими) на территории началось введение нового порядка выдачи лицензий, который предусматривал систему долгосрочных индивидуальных лицензий, выдаваемых жителям Фолклендских островов с правом передачи.
Following the enactment of the Fisheries (Conservation and Management) Ordinance in 2005, the Territory began implementation of the new licensing regime, which introduced a system of long-term individual transferable rights owned by the Islanders.
С принятием в 2005 году Постановления о рыбном промысле (сохранение запасов морепродуктов и их рациональное использование) на территории действует новый порядок выдачи лицензий, который предусматривает систему выдачи жителям Фолклендских островов индивидуальных лицензий на долгосрочный период с правом их переуступки.
Following the enactment of the Fisheries (Conservation and Management) Ordinance in 2005, the Territory began implementation of the new licensing regime, which introduced a system of long-term individual transferable rights owned by the islanders.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie