Sentence examples of "Что же, спрашивается," in Russian
Вращающимися вокруг него частицами, как планеты, были электронами но что же, спрашивается, БЫЛО ядром?
Orbiting this, like planets, were the electrons but what on earth WAS the nucleus?
Что же, спрашивается, ты думала, приведя Пэйдж на эту вечеринку?
What on earth were you thinking, bringing Paige to this party?
Так, здесь чтобы узнать что же, спрашивается, пошло не так Откуда-то называют Австралию, Дамы и господа, Эрик Бана!
So, here to find out what on earth went wrong, from somewhere called Australia, ladies and gentlemen, Eric Bana!
Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя, и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like.
Младшая моя сестрёнка, что же ничего не скажешь мне?
Oh my little sister, why won't you say anything to me?
Что же касается других товаров, то влияние соглашения на цены не будет таким прямым, оно будет опосредованным.
In respect to other goods, the impact of the agreement on prices will not be so direct, it will be mediated.
Итак, что же "могут принести" все эти исследования, спрашивает г-жа Пламондон?
Now, what is it that all this research "can bring"? asks Ms Plamondon.
Представим все же, что речь идет о бозоне Хиггса, так как шансы ошибиться кажутся минимальными, и посмотрим, что же это значит.
But let's suppose that it really is the Higgs, since the chances of being mistaken seem slim, and see what it is.
Даже искушенные архитекторы и инженеры-строители теряются в догадках, что же это за неизвестный материал.
Even die-hard architects and construction engineers shake their heads at the unknown construction materials.
Что же касается трех других турниров, то мне не хватило стабильности, особенно в концовках некоторых матчей.
But as far as the other three tournaments are concerned, I didn’t have enough consistency, especially towards the end of some of the matches.
"Правительству надо было взять и совсем запретить сигареты, мы бы тогда сказали: что же делать, ладно, все кончено, закрываем магазин", - говорит он, вскидывая руки вверх.
"The government should have just banned them altogether and then we'd go OK, fine, we're done, we'll shut up shop," he said, throwing his hands up in the air.
Что же касается экс-молдованина Скворцова, то он и он на этом турнире добрался до бронзовой медали.
As concerns the ex-Moldovan competitor, Skvortsov, well he won himself a bronze medal in this tournament.
Что же конкретно означает "нормальная" внешняя политика с немецкой точки зрения?
So what specifically does a "normal" foreign policy entail, from a German perspective?
Что же произойдет в какой-нибудь произвольной точке Солнечной системы — скажем, на Марсе — если мы сбросим на его поверхность спускаемый аппарат?
But what if you’re trying to drop something to the ground elsewhere in the solar system, like Mars?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert