Exemplos de uso de "Шарджа" em russo
Исламская Республика Иран по-прежнему выступает за продолжение двусторонних переговоров с соответствующими должностными лицами Объединенных Арабских Эмиратов, дабы устранить любое существующее между этими двумя странами недопонимание относительно выполнения меморандума о взаимопонимании 1971 года между Ираном и Эмиратом Шарджа.
The Islamic Republic of Iran still emphasizes the continuation of bilateral negotiations with the relevant officials in the United Arab Emirates with a view to removing any misunderstanding between the two countries with regard to the implementation of the 1971 memorandum of understanding between Iran and Sharja.
Исламская Республика Иран, исходя из своей сложившейся политики, считает, что продолжение позитивных и конструктивных переговоров между правительством Ирана и соответствующими должностными лицами Объединенных Арабских Эмиратов поможет устранить любые недоразумения между двумя странами в отношении осуществления меморандума о взаимопонимании 1971 года между Ираном и Эмиратом Шарджа по вопросу об иранском острове Абу-Муса.
The Islamic Republic of Iran, in pursuance of its established policy, believes that the continuation of positive and constructive negotiations between the Iranian Government and the relevant officials of the United Arab Emirates will help to remove any misunderstanding which may arise with regard to the implementation of the 1971 memorandum of understanding between Iran and Sharja about the Iranian island of Abu Musa.
Руководствуясь принципиальной позицией Ирана, направленной на укрепление стабильности и спокойствия в регионе Персидского залива, а также духом добрососедских отношений, иранское правительство неизменно предлагало провести переговоры с соответствующими должностными лицами Объединенных Арабских Эмиратов, для того чтобы устранить любые имеющиеся между обеими странами недоразумения относительно выполнения Меморандума о взаимопонимании между Ираном и Эмиратом Шарджа 1971 года.
In line with the principled Iranian position of enhancing stability and tranquillity in the Persian Gulf region, as well as in the spirit of good-neighbourly relations, the Iranian Government has always offered to negotiate with the relevant officials of the United Arab Emirates with a view to removing any misunderstanding between the two countries with regard to the implementation of the 1971 memorandum of understanding between Iran and Sharja.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie