Exemplos de uso de "Шлюпка" em russo

<>
Думаю, эта шлюпка из этой лодки. I think this dinghy belongs to this boat.
Технически, это шлюпка, но мы не тонем, ладно? Technically it's a dinghy, but we're not sinking, okay?
Эй, ее шлюпка была найдена вместе с лодкой? Hey, was her dinghy found with the boat?
Это же шлюпка, да, так что типа она не тонет. Uh, it's a dinghy, right, so, like, it can't sink.
Кроме того, шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести огонь, предписанный в пункте 2 статьи 3.16. * См. In addition, the lead boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry the light prescribed in article 3.16, paragraph 2.
Оказывается, небесно-голубая шлюпка на заводе изначально окрашивалась в белый цвет. Turns out that sky-blue dinghy Was a standard white when it came out of the factory.
шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды. The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level.
Если на берегу не имеется защищенных аварийных путей или если имеется всего лишь один путь для быстрой эвакуации с судна в случае возникновения чрезвычайной ситуации, то со стороны судна должно иметься дополнительное средство для аварийной эвакуации (например, спущенная на воду шлюпка). If there is none or only one protected escape route available at the shoreside for a quick escape from the vessel in case of emergency, a suitable means of escape has to be provided on the vessel side (eg a lowered dinghy).
Шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести ночью ясный белый огонь, видимый со всех сторон и расположенный на расстоянии не менее 3 м над уровнем воды. The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry, by night, not less than 3 m above the water level, a bright white light visible from all directions.
Давай, Текс, давай в шлюпку! Come on, Tex, let's get in that boat!
Можете вы получить сигнал со шлюпки? Can you get a signal off a dinghy?
Команда спустила спасательные шлюпки три дня назад. Boat crew launched rescue three days ago.
Я хотел бы шлюпку, если можно. I'd like a dinghy, if you please.
Что-то стукнулось в лодку, прости, в шлюпку. Something just bumped into the boat - sorry, the dinghy.
Мы в протекающей шлюпке в середине океана. We are in a leaking dinghy in the middle of the ocean.
В шлюпке, если он не сможет позволить себе корабль. In a row boat if he can't afford the voyage.
Теперь понятно, почему наш похититель был в шлюпке. Answers why our jacker was in the dinghy.
Мне однажды довелось пробыть в шлюпке 10 дней, сэр. I've been in an open boat 10 days once, sir.
Дюваль, подготовьте Бобу объедки для его путешествия в шлюпке. Duval, make Bob a doggie bag for his dinghy.
Я доберусь до другого корабля, чтобы забрать их спасательную шлюпку. I would go to another ship to steal the rescue boats.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.