Exemplos de uso de "Экологическая" em russo
Нетрудно понять, что это вообще-то экологическая проблема.
So it doesn't take much to realize that actually this is an environmental issue.
Физиологическая и экологическая оценка деградации почвы
Physiological and ecological assessment of soil degradation
Данные политики знают, что инвестиции в альтернативные виды топлива и экологически дружелюбные технологии с лихвой окупятся в будущем: улучшится экологическая ситуация, повысится энергетическая независимость и будет обеспечен устойчивый экономический рост.
These policymakers know that investment in alternative fuels and eco-friendly technologies will deliver a massive future pay-off in terms of a safer environment, energy independence, and sustainable growth.
Общественная экологическая экспертиза может проводиться независимо от государственной экологической экспертизы.
Public environmental appraisals may be carried out independently of State environmental appraisals.
Приобрели важное значение экологическая устойчивость и сокращение масштабов нищеты.
Ecological sustainability and poverty reduction gained importance.
Государственная экологическая экспертиза включает проверку качества всей документации по ОВОС.
The State environmental review included quality control of all EIA documentation.
Государственная экологическая инспекция занимается мониторингом выбросов в атмосферу из 710 источников.
The State Ecological Inspection is responsible for monitoring air emissions from 710 sources.
Экологическая нестабильность является главным фактором глобальной нестабильности, хотя это часто недооценивается.
Environmental insecurity is a major, though often underestimated, contributor to global instability.
экологическая инфраструктура, включая природные заповедники, охраняемые зоны, бассейны рек и т.д.
Ecological infrastructure, including nature reserves, protected areas and watersheds;
Ядерное оружие это не смертельно опасный вирус или долгосрочная экологическая угроза.
They are not some deadly virus or long-term environmental threat.
Есть и другие неблагоприятные факторы, такие как экологическая специализация и ограниченное географическое распределение.
Other disadvantages include ecological specialisation and having a restricted geographical distribution.
Общий обзор: государственная экологическая экспертиза и оценка воздействия на окружающую среду
Overview: State environmental review and assessment of environmental impacts
Другая, менее официальная причина существования департамента сегодня — экологическая. Вы могли бы даже назвать ее антиколониальной.
Another less official rationale for today’s planetary protection policy is ecological — you might even call it anticolonial.
От этого напрямую зависят наша экологическая безопасность, экономическое развитие и политическая стабильность.
Our environmental security, economic development, and political stability directly depend on it.
Тем временем, экологическая и демографическая ситуация на Гаити привела к проблемам развития, которые до сих пор не решены.
Meanwhile, Haiti's ecological and demographic conditions posed huge development challenges that have never been overcome.
Изменение климата принимает угрожающие размеры как главная долгосрочная экологическая проблема этого века.
Climate change looms as this century's primary long-term environmental challenge.
Нищета, деградация окружающей среды, возникновение конфликтов и отсутствие безопасности являются симптомами общей скрытой болезни, имя которой — экологическая и социальная несправедливость.
Poverty, ecological degradation, conflict and insecurity were the symptoms of a common underlying malaise — environmental and social injustice.
Например, в отличие от кислотных дождей и смога, это не "обычная экологическая проблема".
Unlike, say, acid rain or smog, it is not “a conventional environmental ‘problem.’
Подтема 3 состоит из двух подпунктов: оценка подверженности земель с помощью полевых наблюдений и физиологическая и экологическая оценка деградации почв.
Sub-theme 3 consists of two sub-sub-themes: land vulnerability assessment by field survey, and physiological and ecological assessment of soil degradation.
Убедит ли эта экологическая катастрофа американцев внимательней посмотреть на свое безудержное использование энергии?
Will this environmental disaster persuade Americans to look harder at their incontinent use of energy?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie