Exemplos de uso de "Электросвязи" em russo
Кроме того, в ходе разминирования осуществлялся ремонт вторичных линий электропередач, строительство мини-электростанций и подстанций, работа в районах расселения, организованных Центром на населенным пунктам Организации Объединенных Наций, и обеспечение безопасности микроволновых станций для Международного союза электросвязи.
In addition, mine clearance supported the repair of secondary power lines, the construction of mini-power-generating stations and transmission substations, work at Habitat resettlement sites and the safety of microwave sites for ITU.
По просьбе административных органов госу-дарств-членов из числа развивающихся стран Бюро развития электросвязи продолжит практику предо-ставления экспертов для участия в реализации про-ектов создания наземных станций спутниковой связи и в планировании региональных или национальных систем спутниковой связи.
At the request of administrations of member States that are developing countries, BDT will continue to provide experts to participate in satellite Earth station projects and in the planning of regional or domestic satellite communication systems.
В публикации 461/90 отмечается, что " решение заключается в получении согласия всех заинтересованных сторон ", и это соответствует содержащейся в проекте БИМКО ссылке на " правила, касающиеся Единого кода для обмена данными по сети электросвязи ", которые " устанавливают нормы для надлежащей торговой практики с использованием электронной техники ".
Publication 461/90 points out that " the solution is to obtain the agreement of all parties concerned "- and this fits in with the BIMCO project reference to the " UNCID Rules " which " set standards for good electronic trading practice ".
Благодаря использованию ЮНОПС системы PeopleSoft ERP и привлечению к своей производственной деятельности внешних подрядчиков будут решены многие затронутые в докладе вопросы, в том числе вопросы, касающиеся средств сетевой защиты, администрирования маршрутизатора и сервера, плана восстановления системы после отказа, роли сотрудника по вопросам информационной безопасности и политики в области электросвязи.
UNOPS implementation of the PeopleSoft ERP system and the outsourcing of its production environment will address many issues in the report, including firewall, router and server administration, disaster recovery plan, the role of an information security officer, and the electronic communications policy.
Комитет отметил, что в соответствии с резолюцией 61/111 Генеральной Ассамблеи Юридический подкомитет продолжил рассмотрение в качестве постоянного пункта своей повестки дня вопросов, касающихся определения и делимитации космического пространства и характера и использования геостационарной орбиты, включая рассмотрение путей и средств обеспечения рационального и справедливого использования геостационарной орбиты без ущерба для роли Международного союза электросвязи (МСЭ).
The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 61/111, the Legal Subcommittee had continued to consider, as a regular item of its agenda, matters relating to the definition and delimitation of outer space and the character and utilization of the geostationary orbit, including consideration of ways and means to ensure the rational and equitable use of the geostationary orbit without prejudice to the role of ITU.
Комитет отметил, что в соответствии с резолюцией 62/217 Генеральной Ассамблеи Юридический подкомитет продолжил рассмотрение в качестве постоянного пункта своей повестки дня вопросов, касающихся определения и делимитации космического пространства и характера и использования геостационарной орбиты, включая рассмотрение путей и средств обеспечения рационального и справедливого использования геостационарной орбиты без ущерба для роли Международного союза электросвязи (МСЭ).
The Committee noted that, in accordance with General Assembly resolution 62/217, the Legal Subcommittee had continued to consider, as a regular item of its agenda, matters relating to the definition and delimitation of outer space and the character and utilization of the geostationary orbit, including consideration of ways and means to ensure the rational and equitable use of the geostationary orbit without prejudice to the role of ITU.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie