Exemplos de uso de "Эры" em russo com tradução "era"

<>
Вы видите рождение новой эры. You are witnessing the birth of a new era.
А как насчет эры немытых? Or how about, the era of the unwashed?
И во время эры Мерси Бита. And during the Mersey Beat era.
Расширение Евросоюза ознаменует начало новой эры. EU enlargement marks the beginning of a new era.
Мы стоим на пороге новой эры. We are standing at the threshold of a new era.
Другие реформы эры Менема тоже под угрозой. Other Menem era reforms are also under threat.
Конституция эры военного переворота потребует затем починки. The coup-era constitution will then require a revamp.
Изменение климата остается решающей проблемой нашей эры. Climate change remains the defining issue of our era.
Победители и проигравшие эры пост-событий 11 сентября Winners and Losers in the Post-9/11 Era
Дженнифер, можешь назвать мне три периода Мезозойской эры? Jennifer, can you give me the three subclasses of the Mesozoic Era?
чтобы расквитаться за унижения эры Мосаддека и других; to redeem the humiliations of the Mosaddeq era and beyond;
В период коммунистической эры цыгане получали работу и жилье. During the communist era, Roma received jobs and housing.
Это был рассвет эры Бреттон Вудса в 1945 году. That was at the dawn of the Bretton Woods era in 1945.
Постмодернизм уходит от рациональной культуры, так называемой "современной эры". Post-modernism moves away from the rational culture of the so-called "modern era."
1866, начало строительства трансконтинентальной железной дороги - начало новой эры. 1866: the beginning of the transcontinental railroad - a new era.
Она также знаменует начало новой эры в политической культуре Израиля. It also signifies the beginning of a new era in Israeli political culture.
Поскольку "68-й" на самом деле был восстанием, соединившим две эры. For ""68" was, indeed, a rebellion joining two eras.
Историю можно приблизительно разделить на эры, определяемые превалирующими первичными источниками энергии. History could be profitably subdivided into eras defined by the prevailing prime movers.
И эта картина, мне кажется, описывает саму суть той клинической эры. And this particular painting, I think, represents the pinnacle, the peak, of that clinical era.
С самого начала высшие чины эры Рейгана опасались возможности одностороннего ответа. From the beginning, senior Reagan era officials were wary of pursuing a unilateral response.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.