Exemplos de uso de "Ястребам" em russo

<>
Traduções: todos97 hawk97
Американским ястребам пора выйти из плена иллюзий и понять, что они не ведут «новую Большую игру». American hawks should stop deluding themselves about being engaged in a “New Great Game.”
Однако стоит обратить внимание на ее выступление, чтобы понять, к кому она ближе, к «ястребам» или «голубям». However, it is worth watching out for her testimony to see if she verges more towards the hawks or the doves.
Ястребам следует понять, что империализм вещь трудная. Чтобы добиться власти, нужно много времени, а потерять ее можно довольно быстро. Hawks would do well to learn that imperialism is hard; power takes a long time to accrue and comparatively little time to spend.
Пытаясь найти золотую середину между необходимостью стимулировать экономику и удовлетворить "ястребов дефицита", Обама предложил сокращение дефицита, которое отвернуло от него демократов, но, одновременно, было и слишком маленьким, чтобы угодить "ястребам". Trying to "square the circle" between the need to stimulate the economy and please the deficit hawks, Obama has proposed deficit reductions that, while alienating liberal democrats, were too small to please the hawks.
Да, третий крайний нападающий "Ястребов". Yeah, the tight end for the Hawks.
Как цыплят, чью наседку унес ястреб. Like chicken, when a hawk snatches the hen.
Короче, один из Черных Ястребов сбит. Hey, there's a Black Hawk down.
«Ястребы» в Банке Англии начали «хорохориться». The hawks at the Bank of England have started to spread their wings.
"Черный Ястреб" приближается к месту вашего расположения. Army Black Hawk inbound to your location.
Пятнистый ястреб обвиняет меня, В излишней болтливости. The spotted hawk accuses me, he complains of my gab.
Он сказал, что это был "Чёрный ястреб"? He said it was a Black Hawk?
Вы же не забыли "падение черного ястреба"? You remember "black hawk down," right?
Я ещё могу отличить ястреба от цапли. I can still tell a hawk from a handsaw.
Именно поэтому большинство экономистов являются "ястребами дефицита". This is why most economists are deficit hawks.
Вот Ястребы и дошли до линии схватки. And here come the Hawks to the line of scrimmage.
Ястребы также страдают от комплекса "необходимости догонять". The hawks also suffer from what can be called a "catch up" complex.
Оба «ястреба» Банка Англии вернулись в лагерь «голубей» • Both BOE hawks swung back to the dovish side of the ledger
Он говорит, что я помесь суслика и ястреба. He says I'm half gopher and half hawk.
Наварро – один из наиболее радикальных антикитайских ястребов Америки. Navarro is one of America’s most extreme China hawks.
Если не ястребы отобедают вами, то сарычи наверняка. If the hawks don't make a quick lunch of you, then the buzzards will.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.