Exemplos de uso de "австралийцами" em russo com tradução "australian"

<>
Малазийцы разговаривают с маврикийцами, арабы с австралийцами, южно-африканцы с жителями Шри-Ланки, а иранцы с индонезийцами. Malaysians talk with Mauritians, Arabs with Australians, South Africans with Sri Lankans, and Iranians with Indonesians.
Мы сейчас также экспериментируем с бонгами, пандами, сумартанскими тиграми и австралийцами, - благослови их Господь, - разведуют эти вещи. We are now experimenting with bongos, pandas, elims, Sumatran tigers, and the Australians - bless their hearts - are playing with these things.
Большинство китайцев в Австралии, некоторые из которых считают ее своим новым домом и убежищем от репрессий и коррупции, стали восторженными австралийцами с гордым китайским наследием. Most Chinese in Australia, some of whom regard their new home as a haven from repression and corruption, have become enthusiastic Australians with a proud Chinese heritage.
Ключевым элементом в достижении этих целей- восстановление партнерских в своей основе отношений с коренными австралийцами, признание и высокая оценка культуры коренных народов и создание благоприятных условий для формирования ассоциаций коренного населения и одновременно- принятие мер, направленных на борьбу с недопустимыми формами поведения по отношению к этому населению. A key component of achieving the targets was to re-establish the relationship with the country's indigenous Australians on a partnership basis, recognizing and celebrating indigenous culture and encouraging the formation of indigenous associations, and at the same time acting to address unacceptable patterns of behaviour against them.
Он коренной австралиец и художник. He's an Australian Aboriginal elder, and he's also an artist.
Один австралиец развел небольшой костер в вашем фортепьяно. One of the Australians may have set a small fire inside your piano.
Сэр, австралийцы начали свою атаку на "Одинокую Сосну". Sir, the Australians have commenced their assault on Lone Pine.
Коренные австралийцы в течении тысячелетий использовали кенгуру в пищу. Indigenous Australians have eaten kangaroos for millenia.
Для австралийца моего поколения это совершенно новый и весьма приятный опыт. For an Australian of my generation, that is a very new, and hugely welcome, experience.
Австралийцам трудно понять, почему некоторые французские прибрежные города стремятся запретить буркини. Australians find it hard to fathom why some French seaside towns should seek to ban the burkini.
Дыры в озоновом слое подвергают австралийцев воздействию радиации, приводящей к раку. Holes in the ozone layer exposed Australians to cancer-causing radiation.
Результаты голосования австралийцев на предстоящих выборах могут быть предвестниками ряда событий. How Australians vote in their coming election may be a harbinger of things to come.
Я никогда бы не осмелился усомниться в чутком отношении австралийцев к своей истории. I would not dare to challenge the sensitivities of Australians about their own history.
Австралийцы, не принявшие участие в голосовании, получают письмо с просьбой указать причину неявки. Australians who don't vote receive a letter asking why.
Около 32 процентов взрослых австралийцев добровольно отдают свое время и энергию общественным некоммерческим организациям. Some 32 per cent of adult Australians volunteer their time and energy to not-for-profit organizations.
Большинство австралийцев в настоящее время живет в штатах, которые легализовали или декриминализовали секс-услуги. A majority of Australians now live in states that have legalized or decriminalized sex work.
Из расчета на душу населения, австралийцы больше всех в мире тратят на заграничные поездки. Australians are the world’s largest spenders on international travel on a per capita basis.
Но австралийцы все больше начинают сомневаться в близости и мудрости наших стратегических связей с США. But more and more Australians are beginning to question the closeness and wisdom of our strategic ties to the US.
те из австралийцев, которые критиковали бюджетный дефицит, также критиковали и предложения по увеличению налогов на рудники. some of the same Australians who have criticized the deficits have also criticized proposals to increase taxes on mines.
В этом году Индонезию посетят почти миллион австралийцев, причем многие ездят туда в летний пик отпусков. Close to a million Australians will visit Indonesia this year, many in the summer holiday peak.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.