Exemplos de uso de "автоматизированное производство" em russo

<>
FxPro cAlgo — это новое автоматизированное программное обеспечение для алгоритмической ECN торговли на платформе FxPro cTrader. FxPro cAlgo is the new automated trading software for trading with the FxPro cTrader ECN platform.
Производство стали в этом году достигло максимума. Steel production of the year was the highest on record.
Динамическая реклама для туризма — это гибкое и эффективное автоматизированное решение. Вам не придется создавать отдельные рекламные объявления. Настройте кампанию один раз, чтобы продвигать все свои услуги. Dynamic ads for travel are automatic, efficient and adaptable — you only have to set up your campaign once to promote all of your inventory, without having to create each ad separately.
Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров. Mass production lowers the cost of certain goods.
Революция в сфере ИТ и сопутствующих технологий дает возможность применить передовое решение: полностью автоматизированное "цифровое воздушное пространство" – в сфере контроля воздушного движения, навигации и эксплуатации. The IT revolution and associated “swarm” technologies enable the foremost solution: a “digital airspace” that is wholly automatic in terms of air traffic control, navigation, and vehicle operations.
Производство продолжало расти год за годом. Year after year, production continued to increase.
Автоматизированное оружие уже существует, а со временем оно сможет автономно выбирать цели. Automated weapons already exist, and they could eventually be capable of autonomous target selection.
Производство стали в этом месяце возросло на 2% по сравнению с предыдущим. Steel production will increase 2% this month from last month.
автоматизированное управление данными, например регулярный просмотр актуальных данных. Automate data management tasks, such as reviewing the most current data on a recurring basis.
Я хочу, чтобы моя жизнь сводилась к чему-то большему, чем потребление продуктов и производство мусора. I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage.
Если для каталога поставщика включено автоматизированное утверждение, получаемые от поставщика файлы обновления каталога автоматически утверждаются с помощью workflow-процесса. If you enable the automated approval option for a vendor catalog, the CMR files that are received from the vendor are automatically approved by using workflow.
Производство и Работа Industries and Jobs
Сценарии, в которых используется автоматизированное средство устранения неполадок с потоком обработки почты The automated mail flow troubleshooter can help in these scenarios
Благодаря нашему новому производственному цеху возможно еще более эффективное и выгодное по цене производство. Our new production facility allows for production at a lower cost with a higher degree of efficiency.
Хиллел Купермен показывает нам яркую субкультуру взрослых чудаков, любящих кирпичики, которая включает в себя автоматизированное проектирование, опенсорсную роботехнику и мало солидного поведения. Hillel Cooperman takes us on a trip through the beloved bricks' colorful, sometimes oddball grownup subculture, featuring CAD, open-source robotics and a little adult behavior.
Благодаря нашему новому конвейеру возможно новое более эффективное производство. Our new assembly line allows even more efficient production.
Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus.
Наша фирма была многократно награждена за производство, благоприятное для окружающей среды. Our firm has been awarded repeatedly for their environmentally friendly methods of production.
С мая 2005 года две системы обеспечивают ежедневное автоматизированное и ручное резервное копирование важнейших данных, поступающих из Управления. Since May 2005, two facilities allow both daily automated and manual backup of critical data from the Authority.
Мировое производство асбеста вырастает более чем до 4213000 тонн в год. Global asbestos production rises to more than 4,213,000 tons annually.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.