Exemplos de uso de "автомобилей с нулевым выхлопом" em russo
комплексные подходы, такие, как разработка автомобилей с нулевым выхлопом (приближающимся к нулевому) и низким потреблением топлива;
Integrated approaches such as the development of (nearly) zero emission vehicles with low fuel consumptions;
Это будет первым на рынке массовым электромобилем с нулевым выхлопом.
It's the first mass-volume electric car, zero-emission electric car in the market.
Автомобильная промышленность США должна перевооружиться для выпуска автомобилей с низким уровнем выброса углекислого газа и перейти либо на автомобили с гибридными двигателями, либо на транспортные средства, полностью питаемые от аккумуляторов.
The US auto industry should be re-tooled for low-carbon-emission automobiles, either plug-in hybrids or pure battery-operated vehicles.
Следовательно, все счета с нулевым свободным балансом будут закрыты.
Consequently, all accounts with a zero free balance will be closed.
И наконец, на индивидуальном уровне, большая гибкость также могла бы быть создана на заправочных станциях, посредством продвижения автомобилей с гибким выбором топлива, которые уже используются в Бразилии.
Finally, at the individual level, greater flexibility could also be built in at the pump, through the promotion of flex-fuel vehicles of the type already in use in Brazil.
Исходные позиции с нулевым уровнем Stop Loss (Stop Loss не установлен) в расчете не участвуют.
Initial positions with Stop Loss levels set at zero (Stop Loss not set) are not included in the calculation.
Необходимо искать новые глобальные подходы к сотрудничеству с целью разработки экологически чистых энергетических систем, развития медицины и создания новых вакцин, разработки усовершенствованных технологий рыбоводства, устойчивых к засухам и высоким температурам видов с/х культур, автомобилей с малым расходом горючего и недорогостоящих оросительных технологий.
Look for new global cooperative approaches to clean energy systems, medicines and vaccines, improved techniques for fish farming, drought-and-temperature resistant crop varieties, high-mileage automobiles, and low-cost irrigation techniques.
С этого момента их не заботит в каком направлении двигается рынок – они отлично застрахованы – позиция с нулевым риском.
From this point on they don’t care what direction the market moves — they are perfectly hedged — a risk free position.
Проблема в том, что газовых электростанции и автомобилей с более эффективным двигателем внутреннего сгорания недостаточно, чтобы добраться до нулевых чистых выбросов 2070 года.
The problem is that gas-fired power plants and more efficient internal-combustion vehicles are not nearly enough to get to zero net emissions by 2070.
Исходные позиции с нулевым уровнем Take Profit (Take Profit не установлен) в расчете не участвуют.
Initial positions with Take Profit levels set at zero (Take Profit not set) are not included in the calculation.
Они могут также решить повысить стандарты топлива для автомобилей с двигателями внутреннего сгорания, вместо того чтобы добиваться необходимого перехода к электромобилям.
Similarly, they may opt to raise fuel standards for internal-combustion automobiles rather than to push the needed shift to electric vehicles.
Например, если рыночные силы заставляют цену ETF дрейфовать выше внутридневной чистой стоимости активов (intraday Net Asset Value, iNAV), то AP может выйти на рынок и заключить выгодную, арбитражную сделку с нулевым риском, которая создаст больше акций.
For example, if market forces are causing a ETF’s price to drift higher than its intraday net asset value (iNAV), then an AP can step in and execute a profitable, essentially risk free arbitrage transaction that creates more shares.
Переговоры могли бы затронуть целый ряд вариантов, наиболее предпочтительных для каждой страны и региона – от CCS до использования солнечной, ветряной и ядерной энергии – и сформировали бы план по переходу на новое поколение автомобилей с пониженной эмиссией, признавая, что рыночная конкуренция, наряду с государственным финансированием, смогут установить фактические темпы.
The negotiations would discuss the range of options open to each country and region – from CCS to solar, wind, and nuclear power – and would sketch a timetable for a new generation of low-emission automobiles, recognizing that market competition as well as public financing will set the actual pace.
Не надо поддаваться упрощенному представлению, будто мы ведем антагонистическую игру с нулевым исходом, поскольку в этой игре совершенно определенно есть победитель и проигравший.
Let us not fall into the simple mindset that we’re playing a zero-sum game, where there is a clear winner and a clear loser.
Нам будем необходимо перейти от автомобилей с двигателями внутреннего сгорания к гибридным двигателям, гибридам, работающим от бытовых розеток, автомобилям, работающим на аккумуляторах и транспортным средствам, работающим на тепло-элементах.
We will need to switch from cars with internal-combustion engines to hybrids, plug-in hybrids, battery-powered, and fuel-cell-powered vehicles.
Граница settings в узле «Страница» больше не включает записи настроек с нулевым значением в поле value.
The settings edge on the Page node will no longer include entries for settings where the value field would be null.
количество автомобилей с одним пассажиром, как я уже говорила, 75%;
the rate of single-occupancy vehicles is, I told you, 75 percent;
Ошибка NPE, иногда возникающая при создании GameRequestContent с нулевым параметром ActionType (PR 445).
A NPE can occur when creating a GameRequestContent with a null ActionType PR 445
Мы в треть увеличили пробег наших автомобилей с 1970 года и в два раза с 1982.
We've tripled the miles that we drive since 1970 and doubled them since 1982.
Ситуация, в которой выигрыш одной страны - одновременно неудача другой, не является благотворной, так как наш взаимозависимый мир - это не игра с нулевым счетом.
This is not entirely healthy, as our interdependent world is not a zero-sum game, where one country's gain is another's loss.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie