Exemplos de uso de "агентстве" em russo com tradução "agency"
Работает в агентстве, обслуживающем дома обеих жертв.
Works with an agency that services the buildings of both victims.
Я отследил призрака в агентстве по прокату автомобилей.
I tracked that ghost to a car rental agency.
Прогуливал работу в рекламном агентстве "Денцу" и снимал.
I'd skip out on work at Dentsu, the ad agency.
Первая, это телефон-автомат, который она оставила в агентстве.
First, the pay phone number that she gave the temp agency.
В счастливых денёчках, в агентстве по временному найму, никто не задерживается.
At Happy Time, at a temp agency, people definitely ncome and go.
Энни, ты ведь хочешь подняться по карьерной лестнице в агентстве, верно?
Annie, you wanna climb up the ladder at the Agency, right?
Кроме того, принят Закон об Агентстве по расследованию и защите (СИПА).
Also, Law on State Protection and Investigation Agency (SIPA) has been adopted.
Билл Бернбах, Нед Дойл, Боб Гейдж и я работали в агентстве Грей.
Bill Bernbach, Ned Doyle, Bob Gage and I were working for the agency Gray.
О, позвольте мне вас представить, это Маса, специальный следователь в Национальном Полицейском Агентстве.
Oh, let me introduce you two, this is Masa, special investigator at the National Police Agency.
Ещё мы узнали, что он работает водителем доставщиком автомобилей в агентстве в Денвере.
All we do know is that he's employed as a car delivery driver by an agency in Denver.
Следующую структуру счета используют в агентстве государственного сектора: Фонд — Подразделение — Центр затрат — Объект.
The following account structure is being used at a public sector agency: Fund – Department – Cost center – Object.
Для меня это было хорошей практикой, в результате чего я получил место в рекламном агентстве.
It was very - actually, it was a very good study, and got me a job in an ad agency.
Введите имя, страну, часовой пояс, приоритетный язык, рабочий адрес эл. почты и информацию об агентстве.
Type in your name, country, timezone, preferred language, work email address and agency info.
Сербия сообщила о принятии нового законодательства, в частности закона об Агентстве по борьбе с коррупцией.
Serbia reported the adoption of new legislation, in particular the Law on the Anti-Corruption Agency.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie