Exemplos de uso de "адаптация" em russo com tradução "adaptation"

<>
Арктика: адаптация к изменению климата The Arctic and Responsible Adaptation to Climate Change
Это очень умная адаптация религий. It's a very clever adaptation of religions.
Смягчение и адаптация - равные партнеры: Mitigation and adaptation are equal partners:
Адаптация - это ключ к выживанию. Adaptation is the key to survival.
Вода и адаптация к изменению климата; Water and adaptation to climate change; Transboundary flood management.
Адаптация должна быть важной статьей переговоров. Adaptation must be a vital part of the negotiations.
Во-первых, это адаптация к вновь открывающимся возможностям. Adaptations to emerging opportunities are one such response.
так, а если это модель творчества, эта наша адаптация? Okay, is this a model for creation, this adaptation that we do?
Дело в том, что у них развита культурная адаптация. The point being that they've developed cultural adaptation.
Вместе с тем, адаптация к изменению климата имеет особое значение. In the meantime, adaptation to climate change is critical.
Их адаптация произошла на основе фонетической, морфологической и лексической замены. These adaptations were achieved through phonetic, morphemic and lexical substitution.
Но, к сожалению, мы не знаем, сколько времени требует такая адаптация. Unfortunately, we do not know how long it takes for such adaptation to occur.
Мы должны принять во внимание увеличение выбросов, к которому приведет адаптация. We need to take into account the increase in emissions that adaptation will cause.
Смягчение и адаптация – равные партнеры: одно без другого не имеет смысла. Mitigation and adaptation are equal partners: one without the other makes no sense.
Эта адаптация может произойти из-за того, что вирусы быстро эволюционировали. That adaptation could occur because the viruses made rapid evolution available.
Что необходимо, так это хорошо обдуманная адаптация, а не ослабление законных принципов. What is called for is a thoughtful adaptation - rather than a weakening - of well-established legal principles.
Оценки показывают, что адаптация обошлась бы менее чем в 1% от глобального ВВП. Estimates show that the cost in terms of adaptation would be less than 1% of global GDP.
Для многих комментаторов накопительная культурная адаптация, или социальная обучаемость, является делом прошлого, финалом. Now to many commentators, cumulative cultural adaptation, or social learning, is job done, end of story.
Стороны сообщили, что адаптация в сельскохозяйственном секторе является особенно важной для защиты продовольственной базы. The Parties reported that adaptation in the agricultural sector is particularly important in order to protect the food base.
в нем нет "четких представлений о том, что такое адаптация мигрантов, о ее механизмах и пределах. it does not contain "clear representations about what adaptation of migrants is, about its mechanisms and limits.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.