Exemplos de uso de "адской" em russo
Билеты станут горячим товаром, горячее адской котельной.
Tickets will be hotter than hell's boiler room.
Признайте, я играл смердящим городком, как на адской арфе!
You must admit I played this stinking city like a harp from hell!
Он водит экскурсии, ну, знаете, по местам обитания адской гончей.
He runs the walks, the monster walks for the tourists, you know.
О Пресвятое Сердце Иисусово, спаси его от адской погибели, помилуй его!
O Sacred Heart of Jesus, save him from hell, have mercy on him!
Как Кэппи, доказал, что он Каппа Тау во время Адской недели?
How did Cappie prove he was a KT during Hell Week?
Пока голубая команда наслаждается физическими упражнениями на солнце, в "Адской кухне".
While the blue team enjoys getting physical out in the sun, back at Hell's Kitchen.
Ты знаешь, что он кое-что добавил в окончании "Адской вселенной" Да.
You know, he did the uncredited final pass on Hell's Crawlspace.
Я должен прочесть об этом в моём "Справочнике Михлина по уголовной адской дыре".
I must look it up in my "Michelin Guide to Penal Hellholes".
Я на седьмом небе от счастья, что я всё ещё в Адской Кухне.
I mean, I am over the moon with joy that I'm still here in Hell's Kitchen.
Рэй, ты только что засунул палец в ризотто на глазах у шефа Рамзи в Адской Кухне.
Ray, you just stuck your finger into a risotto in front of chef Ramsay in Hell's Kitchen.
Я наткнулась на него сегодня в Адской кухне, было похоже, что он наркоман, или бездомный, или всё сразу.
I ran into him today in Hell's Kitchen, and he looked messed up on drugs or homeless or both.
Заставить его потеть всю оставшуюся жизнь в какой-нибудь адской дыре в Вест-Индии - куда более жестокое наказание.
Sweating out the rest of his military career in some west indies hellhole would be a far greater punishment.
В то время, в Адской Кухне, когда мы только всё начинали, то между копами и мафиози было особое взаимопонимание.
Back in Hell's Kitchen, when we were coming up, the cops and the wise guys, we had an understanding.
Я купил 3 здания в Адской кухне, которые находятся не очень далеко, от школы в которую Бен и Эми собираются ходить.
I've got myself a three family building in Hell's Kitchen, which isn't too far away from where Ben and Amy are going to school.
Ну, на строительство ушло на 3 года больше, чем он должен был сделать, но теперь я купил 3 здания в Адской Кухне которые не слишком далеко находятся от школы в которую Бэн и Эми собираются ходить.
Well, the construction took about three years longer than it was supposed to take, but now I've got myself a three family building in Hell's Kitchen, which isn't too far away from where Ben and Amy are going to school.
Часть Адской Недели это сумасшедшие вещи, как то что я должна носить это платье каждую секунду, и я должна быть слугой Анны-Бет один день, и затем я должна кричать некоторые слоганы Беллов если кто-то говорит, тайное слово.
Part of Hell Week is crazy stuff like I have to wear this dress every second, and I have to be AnnaBeth's servant for one day, and then I have to shout some Belles slogan if someone says the secret word.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie