Exemplos de uso de "азиатов" em russo
Traduções:
todos79
asian79
Исходя из классического типажа подрывников, исключаем азиатов и латиносов.
Traditional bomber profile means we lose Asians and Latinos.
Однако, для большинства азиатов воспоминания об экономическом Армагеддоне является куда более свежими.
But, for most Asians, economic Armageddon is far more recent.
Все, что он говорил, было то, что она не подходит для «азиатов».
All he said was that it was not suitable for “Asians.”
А большинство азиатов, включая многих японцев, не доверят Японии руководство военной коалицией в Азии.
And most Asians, including many Japanese, would not trust Japan to lead such a coalition in Asia.
Они также не считают приоритетом земельную реформу, службы занятости или пенсии для всех азиатов.
Nor do they consider land reform, employment services, or pensions for all Asians a priority.
Это может помочь объяснить вялый прием, который на этот раз получила концепция «Азии для азиатов».
This may help to explain the lukewarm reception that the concept of “Asia for Asians” has received this time around.
Однако даже в качестве риторики фраза «Азия для азиатов» является проблематичной в силу исторических причин.
But, even as rhetoric, the phrase “Asia for Asians” is problematic for historical reasons.
Учитывая это, вполне вероятно – и мы на это надеемся – что «Азия для азиатов» останется лишь лозунгом.
Given this, it is likely – indeed, desirable – that “Asia for Asians” will remain a mere slogan.
Приветствовалась бы также дополнительная информация о заявлениях относительно расового профилирования меньшинств, например рома, африканцев, азиатов и мусульман.
More information would also be welcome about allegations of racial profiling of minorities, for example the Roma, Africans, Asians and Muslims.
Однако на фронте безопасности Китай добился гораздо меньших успехов на пути воплощения в реальность своего видения «Азия для азиатов».
On the security front, however, China has made much less headway in turning its “Asia for Asians” vision into reality.
Конечно же новая стратегия АБР не принесет никакой пользы большинству азиатов, 60% которых все еще живут в бедных сельских районах.
Certainly the ADB's new strategy will not serve the majority of Asians, 60% of whom still live in poor rural areas.
Это безжалостный делец, который представляет себя сторонником развивающихся стран, защищающим интересы африканцев, азиатов, арабов и латиноамериканцев перед лицом заносчивого Запада.
He is a ruthless operator who presents himself as the champion of the developing world, protecting the interests of Africans, Asians, Arabs, and South Americans against the arrogant West.
Исторически было трудно убедить азиатов в том, что международная торговля - не игра с нулевым результатом, в которой Азия непременно будет проигравшей.
Historically, it has been difficult to convince Asians that international trade is not a zero-sum-game, with Asia invariably the losers.
Более того, позиция Трампа по вопросу об иммиграции уже сейчас заставляет молодых азиатов и европейцев присматриваться к Японии как к альтернативной «стране возможностей».
In fact, Trump’s position on immigration is already encouraging smart young Asians and Europeans to look to Japan as an alternative “land of opportunity.”
Действительно ли дела у них обстоят намного лучше, чем у азиатов, которые теперь работают на заводах, которые когда-то располагались в их городах?
Are they much better off than the Asians now working in the factories that used to be in their hometowns?
В основе слогана «Азия для азиатов» может лежать вера Китая в то, что США, а не его собственное поведение, виноваты в неповиновении его соседей.
Underlying the “Asia for Asians” trope may be China’s belief that the US, not its own behavior, is to blame for its neighbors’ defiance.
Наиболее авторитетная отсылка к «Азии для азиатов» произошла в мае во время вступительного слова председателя КНР Си Цзиньпина на Конференции по взаимодействию и мерам укрепления доверия в Азии.
The most authoritative reference to an “Asia for Asians” occurred in May, during Chinese President Xi Jinping’s keynote speech at the Conference on Interaction and Confidence-Building Measures in Asia.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie