Exemplos de uso de "активист" em russo com tradução "activist"
«Для этого существуют соответствующие механизмы, — сообщил европейский активист по борьбе с коррупцией.
“There is a mechanism to do so,” said a European anti-corruption activist.
Антонио Аугусто Вильяреаль Акоста, активист проекта " Варела ", приговорен к 15 годам лишения свободы.
Antonio Augusto Villareal Acosta, activist supporter of the Varela Project, 15 years'imprisonment.
11 июня был тяжело ранен активист «Исламского джихада», подорвавшийся в своем автомобиле в Тулькарме.
On 11 June, an Islamic Jihad activist was severely injured when his car blew up in Tulkarm.
Пиcaтeль и активист, Изабель Альенде рассуждает на тему женщин, творчества, определения феминизма и, конечно, страсти.
Author and activist Isabel Allende discusses women, creativity, the definition of feminism - and, of course, passion - in this talk.
Один активист даже нашел контракт с западной компанией на продажу технологии слежки египетским службам безопасности.
And one activist actually found a contract from a Western company for the sale of surveillance technology to the Egyptian security forces.
Он начинал как активист Рабочей партии «Мапай» и её молодёжного движения в начале 1940-х годов.
He began as an activist in the Labor Party and its youth movement in the early 1940s.
"Тридцать лет назад люди были овцами, а Хаменеибыл их пастухом, - сказал мне один известный иранский демократический активист.
"Thirty years ago people were sheep and Khomeini was their shepherd," a prominent Iranian democratic activist told me.
Хулио Антонио Вальдес Гевара, директор частного книжного магазина, активист оппозиции из Гранмы, приговорен к 20 годам лишения свободы.
Julio Antonio Valdés Guevara, Director of a private bookshop, opposition activist in Granma, 20 years'imprisonment.
Антонио Аугусто Вильяреаль Акоста, активист проекта " Варела ", приговорен к 15 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса.
Antonio Augusto Villareal Acosta, activist supporter of the Valera project, 15 years'imprisonment under article 91 of the Criminal Code.
Закон используется для того, чтобы вознаградить приспешников режима и наказывать критиков, таких, как бизнесмен Михаил Ходорковский и активист Алексей Навальный.
The law is used to reward the regime's cronies and to penalize its critics, such as the businessman Mikhail Khodorkovsky and the activist Alexei Navalny.
Как политический активист последних дней Югославии, я пытался поддержать философию ненасилия, организовывая демонстрации и действуя другими методами мирного выражения протеста.
As a political activist in the final days of Yugoslavia, I tried to build upon the philosophy of nonviolence, leading demonstrations and other forms of peaceful forms of dissent.
Когда Фарай Магуву, зимбабвийский активист по защите прав человека, распространил информацию о нарушениях, он был арестован (сейчас он опять на свободе).
When Farai Maguwu, a Zimbabwean human rights activist, disseminated information about the abuses, he was arrested (he has since been released).
Мигель Вальдес Тамайо, активист оппозиции из Пинар-дель-Рио, приговорен к 15 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса.
Miguel Valdés Tamayo, opposition activist in Pinar del Río, 15 years'imprisonment under article 91 of the Criminal Code.
Хулио Антонио Вальдес Гевара, директор частного книжного магазина, активист оппозиции из Гранмы, приговорен к 20 годам лишения свободы на основании Закона № 88.
Julio Antonio Valdés Guevara, Director of a private bookshop, opposition activist in Granma, 20 years'imprisonment under Act No. 88.
Во Франции ее появлению способствовал французский антисемитский романист и активист Морис Баррес, который увидел в философии Иммануила Канта средство для «евреизация» умов европейцев.
In France, it appeared with the French anti-Semitic novelist and activist Maurice Barrès, who saw in the philosophy of Immanuel Kant a vehicle for the “Jewification” of European minds.
Кстати, с Оно связана еще одна новость: певица и активист недавно создала линейку мужской одежды для магазинов Opening Ceremony, которая получила противоречивые отзывы.
In other Ono news, the musician and activist recently debuted a menswear line for Opening Ceremony, which has debuted to mixed reviews.
Как заметил на этой неделе известный общественный активист Кит Флетт (Keith Flett), «британские маоисты обычно бывали хорошими товарищами и в основном были безвредны».
As long-term socialist activist Keith Flett wrote this week, “British Maoists [were] mostly good comrades and mostly harmless”.
Атта Уллах, общественный лидер и активист из провинции Хайбер-Пахтунхва в Пакистане, добился поддержки работы по искоренению полиомиелита местными властями и медицинскими работниками.
Atta Ullah is a community leader and activist in Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan, who mobilizes support from local leaders and health workers for polio eradication activities.
Как недавно заявил американский ученый и активист Хусейн Ибиш, Обама сформировал свой кабинет таким образом, чтобы иметь максимальную свободу для переговоров о сделке с Ираном.
As the American scholar and activist Hussein Ibish recently argued, Obama has appointed a cabinet designed to give him maximum room to negotiate a deal with Iran.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie