Exemplos de uso de "алкоголик" em russo com tradução "alcoholic"
Отец Тома Сальцмана алкоголик который бухает и водит!
Tom Saltzman's dad is an alcoholic who drinks and drives!
Она подозревает, что твой импотент, алкоголик папа натягивает служанку.
She suspects that your impotent, alcoholic dad is diddling the maid.
Это мог быть дилетант, истеричка или еще какой-нибудь алкоголик.
Could be the dilettante, the drama queen, or some other alcoholic snob.
Ты бармен, всю ночь разливающий ликер и при этом не алкоголик.
You're a bartender close to liquor all night, and not an alcoholic.
Алкогольный бред означает, что он "скрытый" алкоголик, и поскольку он давно не выпивал, началась тяжелейшая ломка.
D T's means he's a closet alcoholic and being stuck in here without booze put him into severe withdrawal.
Скорее всего, он был местный рыбак, явно алкоголик, и судя по степени садизма, проявленной преступником, склонный к насилию.
Most likely a local fisherman, definitely an alcoholic, and based on this unsub's level of sadism, violently abusive.
Любой выздоравливающий алкоголик скажет вам, что первый шаг – это признать проблему. Вместе с Меркель признать, что у Европы есть проблема.
As any recovering alcoholic could tell them, the first step is admitting, with Merkel, that Europe has a problem.
Радуйся у тебя есть настоящий отец, не какой-то вороватый, уклоняющийся от уплаты налогов, алкоголик блюющий в ящик со столовым серебром.
Be happy you have a real dad, not some thieving alcoholic deadbeat who's puking into the silverware drawer.
Но еще она считала, что тот, кто по любому поводу пьет шенди, в том числе на свадьбах и похоронах, бывший алкоголик.
But then, she thought if you drink anything including shandy any time including weddings and funerals, you were an alcoholic.
Маргерит Дюрас привлекла нас, придумав "психопатическую личность алкоголика".
Marguerite Duras has drawn us a portrait of the "psychopathic personality of an alcoholic".
Трезвенники, что совсем не пьют быстрее становятся алкоголиками.
Teetotallers are often alcoholics who don't drink now.
Наш отец, Упокой Господь его душу, был алкоголиком.
Our father, God rest his soul, was an alcoholic.
Если ты окажешься алкоголиком, пообещай, что не станешь нытиком, вроде других.
If it turns out you are an alcoholic, promise you won't be one of those whiny ones.
(Богатые топ-менеджеры переступали через себя, но соглашались на это клеймо алкоголика).
(Well-heeled executives tripped over themselves to be labeled alcoholics.)
Эти ночлежки переполнены, и в них останавливаются самые разные люди, включая алкоголиков и наркоманов.
The boarding houses are very crowded and are occupied by all sorts of people, including alcoholics and drug addicts.
Эти ресурсы включают Общество анонимных алкоголиков, Общество анонимных наркоманов и список Psychology Today, включающий советников и терапевтов.
These resources include Alcoholics Anonymous, Narcotics Anonymous and Psychology Today’s online listing of counselors and therapists.
Я вижу, что ты родился в семье алкоголиков, и твоя мать пила шнапс, когда была беременна тобой.
Let me guess, you came into the world as an alcoholic, becuase your pregnant mother was wasted on schnapps.
Я жила с отцом алкоголиком, который избивал меня и приставал ко мне, и все в таком духе.
I lived with an alcoholic father who beat me and molested me, and it was all inside that.
Ты сжалилась над находящимся на грани алкоголиком, который охотится на вампиров, и ты никогда даже и не пыталась копнуть глубже.
You took pity on a borderline alcoholic vampire hunter, and you never even thought to look any deeper.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie