Exemplos de uso de "амина" em russo

<>
Traduções: todos58 amin31 amine21 outras traduções6
Тетя Амина приготовила нам завтрак. Auntie Amina gave us some breakfast.
Амина, вы- яркая звезда на фоне частенько мрачных небес женевского дипломатического космоса. Amina, you are a bright star against the frequently dark skies of the Geneva diplomatic cosmos.
Обвиненная Амина Лаваль не была забита камнями потому, что апелляционный суд шариата отменил приговор суда более низкой инстанции. The accused Amina Lawal was not stoned to death because the Shariah Court of Appeal quashed the verdict of the lower court.
На самом деле, шариат содержит положения, обеспечивающие защиту прав обвиняемого, в частности право на обжалование, к которому прибегли Амина Лаваль и Ракия Мохаммед. In fact, the Islamic Sharia contained provisions protecting the defendant, safeguarding in particular the right to appeal- of which Amina Lawal and Rakiya Mohammed had made use.
Сегодня утром у меня фигурируют следующие ораторы на пленарном заседании: посол Кении Амина Мохамед- общее заявление; посол Норвегии г-н Къетил Паулсен- по проблеме стрелкового оружия и легких вооружений; посол Австралии Майк Смит- по оружию массового уничтожения и терроризму; посол Соединенного Королевства Давид Браучер- по проблеме разоруженческой проверки; и посол Аргентины Марсело Валье Фонруге- общее заявление. This morning I have the following speakers on my list for the plenary meeting: Ambassador Amina Mohamed of Kenya, with a general statement; Mr. Kjetil Paulsen of Norway, on small arms and light weapons; Ambassador Mike Smith of Australia, on weapons of mass destruction and terrorism; Ambassador David Broucher of the United Kingdom, on disarmament verification; and Mr. Marcelo Valle Fonrouge of Argentina, with a general statement.
Всего два дня тому назад в субботу, 8 июля, израильские оккупационные силы нанесли несколько авиационных ударов с применением ракет, одна из которых попала в дом в районе, расположенном к востоку от города Газа; в результате этого погибли мать семейства Амина Хаджадж, ее шестилетняя дочь Раван и ее 20-летний сын Мухаммед, а еще четыре члена этой семьи, находившиеся в доме, получили ранения. Just two days ago, on Saturday, 8 July, the Israeli occupying forces carried out several air missile strikes, one of which hit a home in a neighbourhood east of Gaza City, killing a mother, Amina Hajjaj, her 6-year-old daughter Rawan, and her 20-year-old son Mohammed, and wounding another four members of that family in their own home.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.