Exemplos de uso de "аммиачному азоту" em russo

<>
Согласно последним данным, характеристики сточных вод, сбрасываемых предприятиями объединения " Электрохимпром ", по-прежнему превышают МДК: по взвесям- в 24 раза, по аммиачному азоту- до 10 раз, по нитратам- до 7 раз и по нефтепродуктам- в 3 раза. According to recent data, wastewater discharged from Electrochimprom still exceeds MPC values as follows: suspended matters 24 times, ammonia nitrogen up to 10 times, nitrates up to 7 times and oil products 3 times.
Группа экспертов рекомендовала странам использовать подход, основанный на потоке суммарного аммиачного азота (САА), и распространить практику моделирования потоков массы на все виды азота и углерода. The Expert Group recommended that countries adopt the total ammoniacal nitrogen (TAN)-flow approach for estimating ammonia emissions and that modelling of mass flows should be extended to all nitrogen and carbon species.
Он подробно рассказал о методике, отслеживающей распространение содержащегося в навозе азота (суммарный аммиачный азот) с использованием метода азотного потока, освещаемого в его докладе, и с учетом предложений, внесенных Группой экспертов. He described a detailed methodology tracing nitrogen from manures (or total ammoniacal nitrogen) using the nitrogen flow pattern elaborated in his paper, taking into account the suggestions made by the Expert Group.
рассмотрение воздействия содержащегося в воздухе N на окружающую среду (в сотрудничестве с Целевой группой по химически активному азоту и Целевой группой по разработке моделей для комплексной оценки); To consider airborne N impacts on the environment (in collaboration with the Task Force on Reactive Nitrogen and the Task Force on Integrated Assessment Modelling);
Ирландия представляет данные Рабочей группе по воздействию ЕЭК ООН для ее Программы составления карт критических нагрузок по кислотности, сере и азоту в отношении различных наземных рецепторов Ирландии в соответствии с международными руководящими принципами и методологиями. Ireland provides data to the UN/ECE Working Group on Effects for its Mapping Programme of critical loads for acidity, sulphur and nitrogen for various Irish terrestrial receptors according to international guidelines and methodologies.
NOx и NH4 способствуют созданию условий для воздействия мелкодисперсных твердых частиц на население и превышения критических нагрузок на экосистемы по содержащемуся в биогенных веществах азоту. NOx and NH4 contribute to exposure of the population to fine particulate matter and the exceedance of critical loads of nutrient nitrogen for ecosystems.
промежуточный доклад о показателях, связывающих загрязнение воздуха с многообразием видов воздействия, в частности в отношении химически активного азота, и их применении в рамках модели GAINS (модель для описания взаимных связей и синергизма в отношении парниковых газов и загрязнения воздушной среды) и в последующей комплексной оценке (в сотрудничестве МСП и Целевой группой по химически активному азоту); Progress report on indicators linking air pollution and multiple effects, in particular related to reactive nitrogen, and their application within the GAINS (Greenhouse Gas and Air Pollution Interactions and Synergies) model and in ex-post integrated assessment (in collaboration with ICPs and the Task Force on Reactive Nitrogen);
С учетом того, что различные виды воздействия, связанные с азотным каскадом, не в полной мере охватываются деятельностью по Конвенции, МСП по разработке моделей и составлению карт поддерживает работу, проводимую в рамках других программ, таких, как проект NitroEUrope, COST Action 729, Международная инициатива по азоту и Программа совершенствования показателей биоразнообразия в странах Европы (SEBI2010), отстаивающая цели Конвенции о биоразнообразии. Noting the various effects connected to the nitrogen cascade not fully covered by the Convention work, ICP Modelling and Mapping supports the work done in programmes such as the NitroEUrope project, COST Action 729, the International Nitrogen Initiative, and the process on streamlining European biodiversity indicators (SEBI2010), which supports the Convention on Biodiversity.
предложила Целевой группе по химически активному азоту и рекомендовала Рабочей группе по воздействию и ее целевым группам и далее обсуждать вопрос об установлении целевых показателей и восстановлении экосистем в долгосрочной перспективе в сотрудничестве с Целевой группой по разработке моделей для комплексной оценки и просила информировать все основные вспомогательные органы о достигнутом прогрессе; Invited the Task Force on Reactive Nitrogen and encouraged the Working Group on Effects and its task forces to continue discussing the target-setting and recovery of the ecosystems in a long-term perspective in collaboration with the Task Force on Integrated Assessment Modelling, and requested that all main subsidiary bodies be kept informed regarding progress;
Такой подход позволит странам сообщать о том, что в ХXXX году ААА установок по очистке сточных вод соблюдали все нормы сбросов, в то время как ВВВ установок по очистке сточных вод не обеспечили соблюдения норм по ZZZ (например, азоту) в YYY процентов случаев. This approach would allow countries to report that in the year XXXX, AAA wastewater treatment plants met all emission standards, while BBB treatment plants failed to meet the standard for ZZZ (e.g. nitrogen) in YYY per cent of cases.
Она приняла к сведению итоги шестнадцатого рабочего совещания КЦВ и одобрила предложение, сделанное участниками этого рабочего совещания на заседании, посвященном азоту, относительно обращения с просьбой о добровольном представлении данных о параметрах, касающихся азота, в качестве подготовительной деятельности по возможному пересмотру Гётеборгского протокола. It took note of the results of the sixteenth CCE workshop and approved the proposal of the nitrogen session of this workshop to issue a voluntary call for data for the nitrogen-related parameters as preparation for a possible revision of the Gothenburg Protocol.
С учетом имеющихся данных о воздействии в рамках Конвенции Рабочая группа уделяет приоритетное внимание следующим загрязнителям: азоту, твердым частицам, озону, сере, тяжелым металлам и СОЗ. Considering the available data on effects within the Convention, the Working Group gives priority to the following pollutants: nitrogen, particulate matter, ozone, sulphur, heavy metals and POPs.
материалов с большим коэффициентом соотношения углерода к азоту (C: N), может ускорить развитие комплексных процессов в почве за счет улучшения ее физических характеристик, стимулирования активности микроорганизмов и регулирования уровня азота. Adding slowly decomposing materials, i.e. materials with high carbon to nitrogen (C: N) ratios, can accelerate development of more complete soil processes by improving soil physical conditions, stimulating microbial activity, and regulating levels of available nitrogen.
Оценка данных уровня II была сосредоточена на существующем уровне осаждения, критических нагрузках и превышения критических нагрузок по азоту, кислотности и тяжелым металлам, а также на влиянии факторов экологического стресса на разнообразие наземной растительности. Evaluations of level II data focused on present deposition, critical loads and critical load excess for nitrogen, acidity and heavy metals, as well as on ground vegetation diversity and its relation to environmental stress factors.
Благодаря этим инвестициям задачи по снижению уровня загрязнения уже частично выполнены: по БПК5- на 17 %, по азоту- на 50 %, по фосфору- на 20 % и по ХПК- на 44 %. Thanks to these investments, the targets for pollution reduction were already partly achieved as follows: 17 % for BOD5, 50 % for nitrogen, 20 % for phosphorus and 44 % for COD.
Г-н Маас рассказал об итогах рабочего совещания " Сальшобаден 3 ", обратив внимание присутствующих на рекомендации, касающиеся связей с вопросами изменения климата, на долгосрочные перспективы и новые технологии, активизацию участия стран Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии (ВЕКЦА) и комплексный подход к азоту. Mr. Maas reported on the outcomes of the “Saltsjöbaden 3” workshop, drawing attention to the recommendations related to the linkages with climate change issues, to the longer term perspectives and emerging technologies, to the closer involvement of the countries of Eastern Europe, Caucasus and Central Asia (EECCA) and to the integrated approach to nitrogen.
Она также одобрила предложение МСП по разработке моделей и составлению карт обратиться в КЦВ с просьбой разослать обращение о предоставлении в подготовительном порядке эмпирических и расчетных значений критической нагрузки по азоту, а также параметров для разработки динамических моделей в целях обработки и использования этих материалов при возможном пересмотре Гётеборгского протокола 1999 года. It also approved the proposal of ICP Modelling and Mapping to request CCE to make a call for data for empirical and computed critical loads for nitrogen and dynamic modelling parameters as preparation for use in a possible revision of the 1999 Gothenburg Protocol.
Группа рекомендовала КЦВ направить запрос в отношении перечня из девяти переменных величин, включая концентрации кальция и азота в почвах и поверхностных водах и соотношения углерода к азоту в гумусных слоях в 1990, 2010, 2030, 2050 и 2100 годах. The Group recommended the CCE call for a list of nine variables including calcium and nitrate concentrations in soils or surface waters and carbon to nitrogen ratios of humus layers in the years 1990, 2010, 2030, 2050 and 2100.
Участники совещания Целевой группы МСП по разработке моделей и составлению карт одобрили результаты Рабочего совещания КЦВ по азоту и его справочный документ " Изменения в процессе разработки критических предельных значений и моделирования критических нагрузок азота для экосистем суши в Европе ". The Task Force meeting of ICP Modelling and Mapping adopted the results of the CCE Workshop on Nitrogen and its background report “Developments in deriving critical limits and modelling critical nitrogen loads for terrestrial ecosystems in Europe”.
Расчет изменения углеродов в почве был произведен с использованием величины удержания азота (осаждение за вычетом выщелачивания), поглощения азота и соотношение С/N (углерод к азоту), которое было принято постоянным на различных уровнях поступления азота. Carbon changes in the soil were computed from nitrogen retention (deposition minus leaching), nitrogen uptake and a C/N (carbon to nitrogen) ratio assumed to be constant at different nitrogen input levels.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.