Exemplos de uso de "антенна с высоким коэффициентом усиления" em russo
Как правило, объявления с высоким коэффициентом просмотров выигрывают большинство аукционов, и вы платите меньше за их просмотры.
A video ad with a high view rate will generally win more auctions and pay a lower CPV than a video ad with a low view rate.
Слабый реальный сектор экономики и рынок труда в сочетании с высоким коэффициентом соотношения собственных и заемных средств, предполагает потребность в медленном отводе монетарных стимулов.
The weak real economy and job market, together with high debt ratios, suggest the need to exit monetary stimulus slowly.
Хорошие новости заключаются в том, что такая инфраструктура может быть создана экономически эффективно и с высоким коэффициентом отдачи.
The good news is that such infrastructure can be built in an efficient and cost-effective manner.
Как это предусмотрено в пункте 9.3.1, но с использованием поверхности с низким коэффициентом трения вместо поверхности с высоким коэффициентом трения.
As set out in paragraph 9.3.1., but using the low friction surface instead of the high friction one.
Что касается эффективности торможения на поверхности с высоким коэффициентом трения, то АБС должна включаться, чтобы обеспечить по крайней мере 70 % от номинального ПКТ 0,9, предписанного для испытательной поверхности.
Regarding stopping performance on a high-friction surface, the ABS shall operate to achieve at least 70 per cent of the nominal PBC of 0.9 required for the test surface.
Для того чтобы лучше обеспечить резкий переход с одной испытательной поверхности на другую, в проекте гтп дополнительно уточняется, что после поверхности с низким коэффициентом трения должна следовать влажная поверхность с высоким коэффициентом трения с ПКТ свыше 0,8.
In an effort to better ensure a sudden transition between test surfaces, the proposed gtr makes the further precision that the low friction surface must be followed by a wet high friction surface with a PBC exceeding 0.8.
Как предусмотрено в пункте 4.9.3.1, но с использованием поверхности с низким коэффициентом трения вместо поверхности с высоким коэффициентом трения.
As set out in paragraph 4.9.3.1. but using the low friction surface instead of the high friction one.
Поверхность с низким коэффициентом трения, после которой сразу следует поверхность с высоким коэффициентом трения с ПКТ ? 0,8.
A low friction surface immediately followed by a high friction surface with a PBC ≥ 0.8.
Скорость, позволяющая достичь скорости 50 км/ч или 0,5 Vmax в зависимости от того, какая величина меньше, в точке, в которой транспортное средство переходит с поверхности с низким коэффициентом трения на поверхность с высоким коэффициентом трения.
The speed that will result in 50 km/h or 0.5 Vmax, whichever is the lower, at the point where the vehicle passes from the low friction to the high friction surface.
Что касается эффективности торможения на поверхности с высоким коэффициентом трения, то АБС должна включаться, чтобы обеспечить по крайней мере 70 % номинального ПКТ 0,9, предписанного для испытательной поверхности.
Regarding stopping performance on a high friction surface, the ABS must operate to achieve at least 70 per cent of the nominal PBC of 0.9 required for the test surface.
Скорость, позволяющая достичь скорости 50 км/ч и 0,5 Vmax в зависимости от того, какая величина меньше, в точке, в которой транспортное средство переходит с поверхности с высоким коэффициентом трения на поверхность с низким коэффициентом трения.
The speed that will result in 50 km/h or 0.5 Vmax, whichever is the lower, at the point where the vehicle passes from the high friction to the low friction surface.
В целом, на долю учащихся средних школ из числа выходцев из стран с высоким коэффициентом миграции приходится чуть больше 65 % иностранных учащихся, тогда как применительно к школам системы обязательного обучения данный показатель достигает почти 95 %.
On the whole, students attending secondary schools, who come from countries with a high migration rate, represent slightly more than 65 per cent of foreign students, while at the compulsory school level the figure reaches almost 95 per cent.
Как это предусмотрено в пункте 4.9.3.1, но с использованием поверхности с низким коэффициентом трения вместо поверхности с высоким коэффициентом трения.
As set out in paragraph 4.9.3.1. but using the low friction surface instead of the high friction one.
За исключением испытания АБС на использование сцепления и испытания на остановку при переходе с покрытия с низким коэффициентом трения на покрытие с высоким коэффициентом трения, Договаривающиеся стороны согласились принять- после пересмотра и уточнения отдельных положений- остальные процедуры испытаний АБС и требования к их эффективности торможения.
With the exception of the ABS adhesion utilization test and the low-friction surface to high-friction surface transition stop, the Contracting Parties agreed to adopt, with selected revisions and clarifications, the remaining ABS test procedures and performance requirements.
Достаточно низкий ПКТ можно получить, если мотоцикл начинает тормозить на влажной поверхности, а затем попадает на сухую поверхность с высоким коэффициентом трения.
In order to obtain a sufficiently low PBC, the motorcycle may initially be braked on a wetted surface, and then transition onto a dry, high friction surface.
Лишь некоторые из мероприятий с высоким коэффициентом отдачи, не считая иммунизации и обогащения рациона питания витамином А, затрагивают более двух третей детей в развивающихся странах.
Few high-impact interventions, except for immunization and vitamin A supplementation, are reaching more than two thirds of children in developing countries.
К сожалению, Ботсвана принадлежит к наиболее пострадавшим от нее странам Африки к югу от Сахары с высоким коэффициентом заболеваемости, особенно среди женщин в возрасте от 15 до 49 лет.
Botswana has the misfortune of being among the most affected countries in sub-Saharan Africa, with a high prevalence rate, especially among women between 15 and 49 years of age.
Величина zRAL определяется на поверхности с высоким коэффициентом сцепления, а для транспортных средств, оснащенных антиблокировочной системой категории A,- также на поверхности с низким коэффициентом сцепления.
zRAL is to be determined on a surface with a high coefficient of adhesion and, for vehicles with a category A anti-lock system, also on a surface with a low coefficient of adhesion.
Другое расценило применение кассетного оружия в густонаселенных районах как весьма проблематичное, тем более если речь идет о суббоеприпасах с высоким коэффициентом несработавших снарядов, ибо они рассчитаны на поражение более обширного района и поэтому чреваты бо ? льшим риском поражения не только военных целей, но и граждан или гражданских объектов.
Another considered the use of cluster weapons in densely populated areas as highly problematic, even more so where submunitions with high dud rates are concerned, because they are designed to impact on a wider area and therefore carry a greater risk of impact on civilians or civilian objects as well as on military targets.
На поверхности с высоким коэффициентом трения: 80 км/ч или 0,8 Vmax в зависимости от того, какая величина меньше.
On high friction surface: 80 km/h or 0.8 Vmax, whichever is lower.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie