Exemplos de uso de "антивирусной защиты" em russo

<>
антивирусная защита: Norton Antivirus, NOD32; Antivirus protection: Norton Antivirus, NOD32;
Sybari Antigen обеспечивает антивирусную защиту сервера Exchange. Symantec Antivirus provides antivirus protection for Exchange Server.
Программа «Trend Micro ScanMail для Microsoft Exchange» предоставляет антивирусную защиту серверу Exchange. Trend Micro ScanMail for Microsoft Exchange provides antivirus protection for Exchange Server.
Если средство анализа Exchange Server Analyzer обнаружит, что в значении Library нет действительного пути, указывающего на файл библиотеки (DLL) антивирусной защиты VSAPI, появится предупреждение. If the Exchange Server Analyzer finds the value for Library does not contain a valid path to a VSAPI antivirus library file (DLL), a warning is displayed.
улучшение антивирусной защиты: внедрение самых современных технологий антивирусной защиты в сочетании с автоматизированной периодической рассылкой определений конкретных вирусов, что позволит повысить уровень защиты от вирусов, распространяемых через Интернет, а также от коммерческих электронных сообщений (СПАМ); Advanced virus protection: the implementation of current generation antivirus technologies, coupled with the automated periodic distribution of virus-specific updates, will enable greater protection against viruses disseminated through the Internet and against unsolicited e-mail (SPAM);
Требует включения антивирусной программы "Защитник Windows" для защиты компьютеров, подключенных к Интернету. Requires that Windows Defender Antivirus is turned on to protect PCs from the dangers of being connected to the internet.
Для устранения данной проблемы достаточно в настройках антивирусной программы разрешить 443 порт или добавить MFTrader 4 в список разрешенных программ. In order to solve the problem you need to allow port 443 in the antivirus software settings or add MF Trader 4 in the list of allowed applications.
Этот форт построен для защиты города от вторжения. It's a fort built to defend the town from invasion.
Решение 6. Проверка, что приложение не блокировано брандмауэром или антивирусной программой Solution 6: Make sure your firewall/antivirus software isn't blocking the app
Эта гарантия защиты прав клиентов действительна только в рамках этого предприятия и относится ко всем его участникам. This customer protection is valid company-wide, as well as for all participating companies.
Обновления антивирусной программы играют важную роль, поскольку они добавляют защиту от постоянно развивающихся вирусов, пытающихся получить доступ к вашим данным в Интернете. The updates to your antivirus software are important because they aim to keep up with ever-evolving viruses attempting to infiltrate your online information.
В соответствии с нашей телефонной договоренностью мы зарегистрировали гарантию защиты прав клиентов Вашей фирмы на определенный срок следующим клиентам: As agreed on the telephone, we have, for a limited period, registered protection of patronage of your company for the following customers:
Причина блокировки указана в отчете антивирусной программы. Check your virus-scanning software for details about why the file was blocked.
Нападение - лучший вид защиты. The best defense is a good offence.
Возможно, настроить исключение в брандмауэре, прокси или антивирусной программе понадобится для того, чтобы разрешить работу программы Games for Windows Live (GFWLClient.exe). You may have to configure an exception in your firewall, proxy, or Internet security software to allow the Games for Windows Live software (GFWLClient.exe) to work.
Агентство защиты окружающей среды Пекина, например, утвердило в 2012 году "пятилетний план чистого воздуха" общей стоимостью около 250 млрд юаней (около $40 млрд). The Beijing environmental protection agency, for example, in 2012 confirmed a "five-year clean air plan" with a total cost of approximately 250 billion yuan (around $40 billion).
Если вы считаете, что открыли что-то вредоносное, рекомендуется проверить компьютер на вирусы с помощью новейшей версии антивирусной программы. If you think you've opened something harmful, we recommend scanning your computer using a current version of an antivirus software.
Федеральная служба защиты конституции Германии рекомендует руководителям компаний рассмотреть возможность использования простых предоплаченных мобильных телефонов во время зарубежных поездок из-за уязвимости смартфонов. Germany's BfV advises executives to consider using simple prepaid mobiles when on foreign trips because of the risk that smart phones are compromised.
Вирус может представлять собой всего лишь несколько сотен строк компьютерного кода, по сравнению с сотнями тысяч строк антивирусной программы, которая создается для обнаружения более широкого класса "врагов". A virus can be just a couple hundred lines of computer code, compared to hundreds of thousands of lines for anti-virus programs, which must be designed to detect wide classes of enemies.
Как рассказал "Ъ" директор отдела по контролю транспортного загрязнения муниципального бюро защиты окружающей среды Пекина Ли Куншенг, главная цель пятилетки - снижение ведущих загрязнителей воздуха на 20-35% к 2017 году, рост количества частных автомобилей до уровня не превышающего 6 млн (сейчас 5,2 млн), а также увеличение не более чем на 5% использования топлива в расчете на одно транспортное средство. As told to Kommersant by Lee Kunsheng, the director of the vehicular pollution supervision department of the municipal agency of Beijing environmental protection, the main goal of the five-year plan is to reduce the leading air pollutants by 20-35% by 2017, as well as to prevent the number of privately-owned vehicles from exceeding 6 million (it is currently at 5.2 million) and to prevent fuel usage per vehicle from increasing by more than 5%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.