Exemplos de uso de "арендная" em russo

<>
Traduções: todos206 rent143 rental54 hire2 outras traduções7
Кроме того, была искусственно завышена арендная плата, что практически лишает приходы возможности работать. Additionally, rents have been artificially raised to make it almost impossible to operate.
Арендная плата была назначена 300 тыс. руб. в месяц. The rental fee was set at 300 thou. roubles a month.
И безденежные правительства продолжают одобрять разведки нефти и газа, отчасти потому, что арендная плата остается значительной частью их доходов. And cash-strapped governments continue to encourage oil and gas exploration, in part because the rents received by some account for a large part of their revenues.
Высокая арендная плата, отдаваемая владельцам-дворянам, увеличивает их богатство и власть, предоставляя им ресурсы, чтобы держать крестьян в подчинении и увеличивать излишки – поскольку, в конечном итоге, больше земли они не получат никак. The high rents paid to noble landlords increase their wealth and power by giving them the resources to keep the peasants down and widen the surplus – for, after all, they cannot make more land.
В основе таких политических мер лежит тот факт, что 60 % имеющегося жилого фонда состоит из доступного арендуемого жилья, причем арендная плата составляет до 455 евро в месяц (по состоянию на 1 января 2000 года). The background to such policy measures is the fact that 60 % of the existing housing stock consists of affordable rented accommodation with rents of up to € 455 a month (as at 1 January 2000).
Текущие расходы включают в себя затраты на собственное производство экологических услуг: заработная плата и оклады, арендная плата, энергия, расходы на ремонтно-техническое обслуживание и другие промежуточные затраты; и экологические услуги и конкретные товары, закупаемые на рынке (например, сбор отходов). Current expenditure includes outlays for own production of environmental services: wages and salaries, rents, energy, maintenance expenditure and other intermediate inputs; and environmental services and specific goods bought in from the market (e.g. waste collection).
Это все что угодно из числа того, что участники посчитают ценным. Классическим примером является номинальная арендная плата. This can be anything that the parties agree is valuable; the classic example is a single peppercorn.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.