Exemplos de uso de "арестовывают" em russo

<>
За чашку чая с давней подругой не арестовывают. Having a cuppa with an old dear is not an arrestable offence.
На третий день мы будем наблюдать, как арестовывают журналистов и закрывают средства массовой информации; By day three, we will see journalists imprisoned and media shut down;
Но независимо от количества несогласных индийцев, их диссидентов не арестовывают или заставляют “исчезнуть”, благодаря предохранительным клапанам, которые обеспечивает их демократия. But, no matter how much Indians argue, they are not locking up or “disappearing” dissidents, thanks to the safety valves afforded by their democracy.
Они создали свой режим, собрав людей из различных частей мира и поселив их на земле другого народа; для этого настоящих хозяев этой земли изгоняют, арестовывают и убивают. They have forged a regime by collecting people from various parts of the world and bringing them to another people's land by displacing, detaining and killing the true owners of that land.
Помимо этого оккупационные силы с помощью самых разнообразных видов тяжелого оружия убивают палестинцев, включая детей, совершают внесудебные казни, разрушают жилые здания и уничтожают иное имущество, проводят облавы и обыски в домах, похищают и арестовывают палестинцев и затрудняют доступ медицинскому персоналу. In addition, the occupying forces, using all means of heavy weaponry, have continued killing Palestinians, including children, committing extrajudiciary executions, destroying homes and properties, raiding and searching homes, abducting and detaining Palestinians and obstructing the access of medical personnel.
В то же время, ввиду тревожащего увеличения количества террористических атак, правительство Манмохана Сингха в свою очередь злоупотребляло жестокостью, принимая ответные меры против подозреваемых исламских террористов. Последних арестовывают на основании непрочных доказательств и подвергают казни прежде, чем их признают виновными в каком-либо преступлении. At the same time, in the face of an alarming increase in the number of terrorist attacks, Manmohan Singh’s government has also indulged in a heavy-handed response to suspected Islamist terrorists, who are hauled off on flimsy evidence and killed before they can be convicted of any crime.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.