Exemplos de uso de "архивным" em russo

<>
Traduções: todos360 archive291 archival64 outras traduções5
Думаю, я смогу получить доступ к архивным записям. I think I can still access the archived footage.
Проводится проверка всех лиц по базе данных лиц, находящихся в розыске, и архивным досье Управления внутренних дел. All persons are checked against the file of wanted persons and the archives of the Public Security Department.
Он также настоятельно призывает сербские и союзные власти обеспечить доступ ко всем официальным архивным материалами, которые были вывезены из Хорватии и Боснии и Герцеговины во время конфликта, что поможет установить правовой статус и имущественные права беженцев, в настоящее время проживающих в Союзной Республике Югославии. He also urges the Serbian and Federal authorities to disclose and release all official registry records removed from Croatia and Bosnia and Herzegovina during the conflict that may verify the legal status and property rights of refugees now residing in the Federal Republic of Yugoslavia
просит далее Генерального секретаря в приоритетном порядке завершить работу по размещению всех важных старых документов Организации Объединенных Наций на веб-сайте Организации Объединенных Наций на всех шести официальных языках, с тем чтобы государства-члены также имели доступ к этим архивным документам в таком формате; Further requests the Secretary-General to complete the task of uploading all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages on a priority basis, so that these archives are also available to Member States through that medium;
Он также настоятельно призывает сербские и союзные власти обеспечить доступ ко всем архивным данным, касающимся актов гражданского состояния, которые были вывезены из Хорватии и Боснии и Герцеговины во время конфликта, что поможет восстановить правовой статус и права собственности беженцев, проживающих в настоящее время в Союзной Республике Югославии. He also urges the Serbian and Federal authorities to disclose and release all official registry records removed from Croatia and Bosnia and Herzegovina during the conflict that may verify the legal status and property rights of refugees now residing in the Federal Republic of Yugoslavia.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.