Exemples d'utilisation de "архиву" en russe
Одна политика применяется к почтовому ящику пользователя и архиву.
The same policy applies to the user’s mailbox and archive.
В области Разное формы в поле Каталог архива введите путь к новому архиву документов.
In the General area of the form, in the Archive directory field, enter the path of the new document archive.
На самом деле пионерами здесь были Alexa Internet, которые подарили эту коллекцию Архиву Интернета.
And actually, it's really been pioneered by Alexa Internet, which donates this collection to the Internet Archive.
Внутренние затраты едва ли поддаются учету, архиву фирмы пришлось просмотреть даже акты столетней давности, чтобы привести доказательства.
The internal costs can barely be calculated, the company archive even had to look through century-old records in order to provide proof.
Все министерства получили указание продолжать поиск документов, которые могли принадлежать Кувейтскому национальному архиву, а Координатор высокого уровня был проинформирован об этом в нашем письме на его имя от 9 марта 2005 года.
All ministries have been instructed to continue the search for documents that may belong to the Kuwaiti National Archives, and the High-Level Coordinator was informed to that effect in our letter to him dated 9 March 2005.
Если в организациях Exchange система единого входа не развернута и включена архивация на базе Exchange Online, имя локального участника-пользователя (UPN) должно соответствовать имени в учетной записи Exchange Online, и пользователям всегда нужно будет вводить локальные учетные данные для доступа к архиву.
If single sign-on isn’t deployed in Exchange organizations and Exchange Online Archiving is enabled, the on-premises user principal name (UPN) must match their Exchange Online account and users will always be prompted for their on-premises credentials when accessing their archive.
Свойства сжатого архива не проверяются.
The properties of the compressed archive file itself are not inspected.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité