Exemplos de uso de "архитектурным" em russo com tradução "architectural"

<>
Эти эксперименты соответствуют архитектурным моделям. These kinds of experiments, they filter into architectural models.
Вы находите его ценным архитектурным произведением? But do you think it good architecturally?
Здания, обозначенные разработчиком проекта фирмой Spaulding & Slye Colliers как S и T, были спроектированы местным архитектурным бюро Childs Bertman Tseckares и союзом архитекторов Торонто. The buildings, designated as Building S and Building T by the planners of the project, Spaulding & Slye Colliers, have been designed by local architectural firm Childs Bertman Tseckares and Architects Alliance from Toronto.
Предложения на выполнение заказа были направлены 85 архитектурным и инженерным фирмам, из которых 69 фирм заявили о своей заинтересованности участвовать в осуществлении проекта капитального ремонта. The request for proposals was sent to 85 architectural and engineering firms, of which 69 expressed an interest in the renovation project.
Фирма-проектировщик Spaulding & Slye Colliers присвоила зданиям названия "Корпус S" и "Корпус T"; проект был разработан местным архитектурным бюро Childs Bertman Tseckares совместно с Союзом архитекторов Торонто. "The buildings, designated as ""Building S"" and ""Building T"" by the planners of the project, Spaulding & Slye Colliers, have been designed by local architectural firm Childs Bertman Tseckares and Architects Alliance from Toronto."
13 февраля 2007 года 12 кенийским архитектурным фирмам было направлено приглашение вносить предложения, после чего была найдена местная архитектурная фирма, и в сентябре 2007 года был подписан контракт. On 13 February 2007, a request for proposals was circulated to 12 Kenyan architectural firms, following which a local architectural firm was identified and a contract signed in September 2007.
Настройка и управление гибридными развертываниями на основе Exchange 2013 с Exchange 2007 стали легче, чем когда-либо, благодаря последним усовершенствованиям в мастере гибридной конфигурации и архитектурным изменениям, внесенным в Microsoft Exchange Server 2013. Configuring and managing Exchange 2013-based hybrid deployments with Exchange 2007 is easier than ever with the latest improvements to the Hybrid Configuration wizard and architectural changes introduced in Microsoft Exchange Server 2013.
В Женеве комплекс Дворца наций является архитектурным ансамблем, построенным в 30-е годы, когда здание, а также мебель и декорации в залах конференций и в залах для приемов отражали искусство и культуру государств — членов Организации Объединенных Наций. In Geneva, the Palais des Nations site is an architectural ensemble dating from the 1930s whose buildings, as well as the furnishings and decoration in the conference and reception rooms, reflect the art and culture of the States Members of the United Nations.
Архитектор проекта UNDC-5 и Организация Объединенных Наций провели также встречи с консультантами по архитектурным вопросам, которые в настоящее время разрабатывают программу использования комплекса Центральных учреждений, включая UNDC-5, как в промежуточный период, так и на постоянной основе. The UNDC-5 design architect and the United Nations have also met with the architectural consultants, who are currently developing the programme for the Headquarters complex, including UNDC-5, both for the interim period and for permanent occupancy.
Он также будет сотрудничать с местными группами по управлению проектами в периферийных отделениях по широкому кругу вопросов: от консультирования по техническим и архитектурным аспектам до составления графиков осуществления проектов и подготовки смет возможных будущих проектов строительства и капитального ремонта. The incumbent will also collaborate with local project management teams at offices away from Headquarters in matters ranging from technical and architectural guidance to project scheduling and the preparation of cost estimates for possible future construction and major maintenance projects.
Это наша первая архитектурная модель. This is our first architectural model.
проблема, позиции и архитектурное решение. issue, position and architectural manifestation.
Это неправильно в архитектурном смысле. It's architecturally incorrect.
Архитектурное решение, честно говоря, было дурацким. The architectural manifestation was frankly just dumb.
это скорее архитектурное или пространственное понятие. it was a very, if you will, architectural or spatial concept.
Это было создано архитектурной компанией Shiro. This was created by an architectural firm called Shiro.
Фотографии со слежки, архитектурные планы лофта Касла. Surveillance photos, architectural plans for Castle's loft.
Архитектурные изменения повлияли на функциональность типов сотрудников. Architectural changes affected the employee type functionality.
Хоули украл архитектурные проекты, принадлежавшие Генри Ноксу. Hawley filched architectural designs - belonging to Henry Knox.
Какие архитектурные памятники есть в вашем городе? What architectural monuments are located in your city?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.