Exemplos de uso de "аспект" em russo com tradução "aspect"

<>
Верификационный аспект договора по ПГВКП. The verification aspect of a treaty on PAROS.
Меняется каждый аспект жизни и работы. Every aspect of life and work is changing.
Да, вода - это очень важный аспект. So, water is a very important aspect.
Это только военный аспект миротворческих усилий. That is only the military aspect of the peacekeeping effort.
Аспект, который оно подчеркивает - военная мощь. The aspect it stresses is military power.
Это наиболее раздражающий аспект ФИФА Блаттера. This is the most irritating aspect of Blatter’s FIFA.
В приговоре Иди есть один любопытный аспект. There is a curious aspect to Eady's judgment.
И это самый важный аспект нашей истории, And this is the most important aspect of the whole story.
Наихудший аспект – так называемый «шенгенский черный список». The worst aspect of all is the so-called “Schengen black list”.
И это основной аспект таких кооперативных систем. And this is a general aspect of these cooperative systems.
Электронные элементы данных описывают каждый аспект болезни. Electronic data elements are describing every aspect of the disease.
нам всем подавай визуальный аспект представляемой информации. we're all demanding a visual aspect to our information.
Наихудший аспект - так называвемый "шенгенский черный список". The worst aspect of all is the so-called "Schengen black list".
В действительности, в новых планах есть тревожный аспект: Indeed, there is a worrying aspect to the new plans:
Так что, это ещё один интересный аспект будущего. So that's sort of another interesting aspect of the future.
Финансовый аспект имеет ключевое значение для осуществления плана. The financing aspect was key to the plan's implementation.
Важный аспект торговли на любом рынке – стоимость заключения сделок. An important aspect of trading any market is transaction costs.
Именно этот аспект предполагаемого «морализма» Пальме не следует забывать. It is that aspect of his moral "example" that should be recalled.
Наиболее тревожный аспект заявлений Ренци и Макрона – тон безнадёжности. The most troubling aspect of Renzi’s and Macron’s statements is the hopelessness they convey.
на самом деле, это, возможно, самый серьезный аспект дела. indeed, this is perhaps the gravest aspect of the case.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.