Exemplos de uso de "атмосферной" em russo com tradução "atmospheric"
Оценка экономического ущерба, связанного с атмосферной коррозией материалов;
Estimation of economic damage due to atmospheric corrosion of materials;
Топливо, полученное путем атмосферной перегонки самой низкой фракции сырой нефти.
Oil obtained from the lowest fraction from atmospheric distillation of crude oil.
И потому что его так много, оно так важно для атмосферной системы.
And because it's so much stuff, it's really important for the atmospheric system.
Важным побочным продуктом фотометрических наблюдений является атмосферное исследование на основе коэффициентов долгосрочной атмосферной экстинкции.
An important by-product of the photometric observations was an atmospheric study based on long-term atmospheric extinction coefficients.
Газойль/дизельное топливо включает тяжелые газойли, получаемые путем вакуумной повторной перегонки остатков атмосферной перегонки.
Gas/diesel oil includes heavy gas oils obtained by vacuum re-distillation of the residual from atmospheric distillation.
Данные о выбросах катионов оснований следует собирать и использовать в сочетании с моделями атмосферной дисперсии.
The base cation emission data should be compiled and used with the atmospheric dispersion models.
Результаты анализа также свидетельствуют о том, что концентрация SO2 является наиболее важным параметром, способствующим сокращению уровня атмосферной коррозии.
The analysis also shows that SO2 concentration is the most important parameter contributing to the decrease in atmospheric corrosion.
Арктический регион играет ключевую роль в глобальной океанической и атмосферной циркуляции и в целом в поддержании глобального экологического равновесия.
The Arctic region played a key role in global oceanic and atmospheric circulation, and generally in maintaining global ecological equilibrium.
Данные о внезапных ионосферных возмущениях и программы по линии Электромагнитной системы наблюдения и моделирования атмосферной погоды в образовательных целях
Data of the sudden ionospheric disturbance and Atmospheric Weather Electromagnetic System of Observation, Modelling and Education programmes
Они являются огромным биологическим насосом глобальной атмосферной и тепловой регуляции, а также движущей силой циклов воды и питательных веществ.
They are the great biological pump of global atmospheric and thermal regulation, and the driver of the water and nutrient cycles.
Таким образом, следует заключить, что комбинация высокой летучести и существенной атмосферной стойкости может приводить к значительному потенциалу переноса на дальние расстояния.
Therefore, it should be concluded that the combination of a high volatility and sufficient atmospheric persistence may result in a significant potential for long range transport.
Рабочая группа подчеркнула необходимость проведения дальнейшей работы по оценке объектов, подвергающихся риску атмосферной коррозии, вообще и объектов культурного наследия в частности.
The Working Group stressed the need for further work on the assessment of stock at risk from atmospheric corrosion in general and that of cultural heritage in particular.
Наиболее важные причины атмосферной коррозии металла можно разделить на следующие категории: климатические параметры, газообразные загрязнители воздуха, твердые загрязнители воздуха и кислотные дожди.
Important causes of the atmospheric corrosion of metals can be grouped into the following categories: climatic parameters, gaseous air pollutants, particulate air pollutants and acid rain.
Система наблюдения и моделирования атмосферной погоды в образовательных целях (AWESOME) представляет собой прибор контроля ионосферы, с которым могут работать учащиеся во всех странах мира.
The Atmospheric Weather Educational System for Observation and Modelling of Effects (AWESOME) instrument is an ionospheric monitor that can be operated by students around the world.
Недавно заголовки выглядели вот так, когда межправительственная экспертная группа ООН по вопросам изменения климата, или IPCC, вынесла свой доклад о степени понимания атмосферной системы.
Recently the headlines looked like this when the Intergovernmental Panel on Climate Change, or IPCC, put out their report on the state of understanding of the atmospheric system.
Были выявлены пробелы в данных по атмосферной " судьбе " и переносу ртути, включая применение моделей для исследования цикла ртути, атмосферного переноса и отношений между источниками и реципиентами.
Gaps were identified in the atmospheric fate and transport of mercury, including the application of models to investigate the mercury cycle, atmospheric transport and source-receptor relationships.
Отмечалось, что приборы Системы наблюдения и моделирования атмосферной погоды в образовательных целях (AWESOME) представляют собой средство мониторинга ионосферы, с которым могут работать учащиеся во всех странах мира.
It was noted that the Atmospheric Weather Electromagnetic System of Observation, Modelling and Education (AWESOME) instrument was an ionospheric monitor that could be operated by students around the world.
В связи с аномалиями циркуляции атмосферной массы общий уровень муссонных осадков на индийском субконтиненте варьируется в зависимости от пространственных и временных факторов, вызывающих засуху при низком уровне осадков.
Owing to abnormalities in atmospheric circulation, the total monsoon precipitation over the Indian subcontinent is subject to both spatial and temporal variations that lead to drought when precipitation is low.
просит Директора-исполнителя в консультации с правительствами обновить доклад 2008 года, озаглавленный " Глобальная оценка атмосферной ртути: источники, выбросы и перенос ", для рассмотрения Советом управляющих/Глобальным форумом по окружающей среде на уровне министров на его двадцать седьмой очередной сессии;
Requests the Executive Director, in consultation with Governments, to update the 2008 report entitled “Global Atmospheric Mercury Assessment: Sources, Emissions and Transport,” for consideration by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twenty-seventh session;
Дистанционное зондирование спектрального излучения, которое может быть преобразовано в метеорологические параметры, такие как облачный покров, вектор перемещения облаков, приземная температура, вертикальные профили атмосферной температуры, влажность и составные части атмосферы, такие как озон, снежный и ледяной покров и различные радиационные параметры.
Remote sensing of spectral radiation, which can be converted into meteorological measurements such as cloud cover, cloud motion vectors, surface temperature, vertical profiles of atmospheric temperature, humidity and atmospheric constituents, such as ozone, snow and ice cover, and various radiation measurements;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie