Exemplos de uso de "атом" em russo com tradução "atom"
Но Атом не просто прикрученная к скейту ракета.
But the Atom is not just a rocket bolted to a rollerskate.
Я сказал что Атом также должен управляться подходящим гонщиком.
I said the Atom should also be driven by a proper racing driver.
Атом в нокдауне, в третий и возможно в последний раз.
Atom is down for the third and possibly final time tonight.
В угилеке 121 каждое кольцо содержит всего один атом хлора.
For ugilec 121, each ring has just one chlorine atom.
Четыре атома водорода,четыре угла четырехгранника, что означает небольшой атом углерода.
Four atoms of hydrogen, the four points of the tetrahedron, which means the little carbon atom.
Предлагаю один к пяти, что Атом не протянет до конца раунда.
I'm giving one-to-five odds that Atom don't make it out the first round.
Если взять воздух в этой комнате, вы не замечаете каждый отдельный атом.
If you have the air in this room, you don't notice each individual atom.
Проблема измерения - это атом появляющийся только в конкретном месте, для его измерения.
The measurement problem is this - an atom only appears in a particular place if you measure it.
По Левкиппу и Демокриту атом является неделимым. Сегодня мы знаем, что это неверно.
According to Leucippus and Democritus, the atom would be indivisible. Today we know that is not true.
Один атом хлора или брома может уничтожить тысячи молекул озона, прежде чем будет удален из атмосферы.
A single chlorine or bromine atom can destroy thousands of ozone molecules before being removed from the atmosphere.
И хорошо знакомый пример: ядро атома - это муха посреди стадиона, а следующий атом - это следующий стадион.
And the familiar illustration is the nucleus of an atom is a fly in the middle of a sports stadium and the next atom is in the next sports stadium.
А когда моя история иссякала, я представлял, что Вселенная этого дровосека это один атом в топоре другого дровосека.
And then when I would run out of that story, I would imagine that woodcutter's universe is one atom in the ax of another woodcutter.
Сейчас вы, должно быть, думаете что такую машину как Атом V8 не может вести хнычущий и отрыгивающий младенец.
Now you're probably thinking there's no way that a car like the V8 Atom could be handled by a mewling, puking infant.
Вы только что вдохнули атом азота который прошел через правое легкое третьего игуанодона слева от высокого саговниковидного дерева.
You have just breathed in a nitrogen atom that passed through the right lung of the third iguanodon to the left of the tall cycad tree.
В ней был дровосек, который брал свой топор и рубил деревья, а вся галактика - это один атом этого топора.
There was a woodcutter who's about to take his ax and chop a piece of wood, and the whole galaxy is one atom of that ax.
Но всё то, что нас создаёт, каждый наш атом, уже создал множество разных вещей и продолжит создавать несчётное количество новых вещей.
But every single thing that makes us, every atom in us, has already created a myriad of different things and will go on to create a myriad of new things.
Графен получают с помощью простой клейкой ленты. Толщиной он всего в 1 атом, но по прочности в тысячу раз превышает сталь.
Isolated simply with Scotch tape, the special form of carbon is only one atom thick but more than 100 times stronger than steel.
Радиоактивность относится к природным явлениям и наблюдается, когда атом с неустойчивым ядром спонтанно преобразуется с выделением энергии в виде ионизирующего излучения.
Radioactivity is a natural phenomenon that occurs when an atom with an unstable nucleus spontaneously transforms, releasing energy in the form of ionizing radiation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie