Beispiele für die Verwendung von "базовыми активами" im Russischen

<>
CFD на ETF и индексы торгуются в те же часы, в которые происходят торги базовыми активами. ETF CFDs and Index CFDs are traded during the same hours that the underlying assets are traded.
Критерий 6 - Отложенные или остановленные базовые активы Benchmark 6 - Suspended or Halted Underlying Assets
Продав LEAPS колл на экспирации, инвестор получит доход от роста базового актива за период удержания (два года, в примере выше). By selling the LEAPS call option at its expiration date, the investor can expect to capture the appreciation of the underlying security during the holding period (two years, in the above example), less any interest expenses or hedging costs.
Требование по марже зависит от базового актива инструмента. The Margin requirement will depend on the underlying asset of the instrument.
Несмотря на то, что LEAPS опционы могут быть дорогими из-за их высокой временной стоимости, они обычно дешевле покупки базового актива на маржу. •the estimated long-term volatility of the security Even though LEAPS call options can be expensive, due to their high time value, the cost is typically less than purchasing the underlying security on margin.
Ставки представляют собой предлагаемые цены на базовые активы Rates are quoted prices of underlying assets
Во-вторых, инвестор, пользующийся заемными деньгами, должен управлять своим риском более внимательно, поскольку всегда есть вероятность, чтоб снижение базового актива приведет к маржин коллу и вынужденной продаже. Second, any investor who uses broker margin has to manage his or her risk carefully, as there is always the possibility that a decline in value in the underlying security can trigger a margin call and a forced sale.
Опцион может быть на покупку или продажу базового актива: There are options to buy and to sell an underlying asset:
LEAPS колл покупается как базовый актив, а шортовый колл продается каждый месяц и откупается непосредственно перед его экспирацией, затем продается следующий месячный контракт и процесс повторяется до экспирации LEAPS опциона. The LEAPS call is purchased on the underlying security, and short calls are sold every month and bought back immediately prior to their expiration dates. At this point, the next monthly sale is initiated and the process repeats itself until the expiration of the LEAPS position.
• … линия MACD - это скользящее среднее, которое отслеживает цену базового актива. • … the MACD line is a moving average line that tracks the underlying asset's price.
Только уполномоченные участники – крупные брокер-дилеры – которые заключили соглашение с дистрибьютором ETF, фактически покупают или продают акции ETF непосредственно у ETF большими блоками из десятков тысяч акций (модули) или обменивают в неденежной форме с корзинами базовых активов. Only authorized participants, which are large broker-dealers that have entered into agreements with the ETF's distributor, actually buy or sell shares of an ETF directly from or to the ETF, and then only in creation units, which are large blocks of tens of thousands of ETF shares, usually exchanged in-kind with baskets of the underlying securities.
Предоставляет покупателю опциона право продать базовый актив по фиксированной цене. This option gives the option buyer the right to sell the underlying asset at a specific price.
Предоставляет покупателю опциона право купить базовый актив по фиксированной цене. This option gives the option buyer the right to buy the underlying asset at a specific price.
Черная линия MACD - это скользящее среднее, которое отслеживает цену базового актива. The black MACD line is a moving average type line that tracks the underlying asset's price.
Линия индикатора MACD - это скользящее среднее, которое отслеживает цену базового актива. The MACD line is a moving average line that tracks the underlying asset’s price.
Если у вас нет базового актива, (непокрытые колл-опционы), риск может быть неограниченным. If you do not own the underlying asset ("uncovered call options") the risk can be unlimited.
2.7. В рамках осуществления торговых операций не происходит физической поставки базового актива. 2.7. The Company will not physically deliver an underlying asset in the settlement of any trading operation.
Базовым активом ETF могут быть фондовые индексы, валюта, сырьевые товары, сельскохозяйственные культуры и другие активы. It mirrors the structure and the movement of the chosen underlying asset. Underlying assets of ETFs may be interest rates, currencies, stock indexes, commodities and various other assets.
В структуру ETF могут включаться стратегии как на повышение, так и на понижение цены базового актива. ETF structure can include strategies related to the underlying asset value decrease or increase.
Цена деривативного инструмента формируется из цены базового актива этого инструмента (например, валюты, акции, металла, индекса и т.п.). The price of Derivative financial instruments is derived from the price of the underlying asset in which the instruments refer to (for example currency, stock, metals, indices, etc).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.