Ejemplos del uso de "банка пива" en ruso

<>
Четыре банки пива и батончик сникерса. Four cans of beer and chocolate bars.
Ведь нельзя же банку пива сдавить так, чтобы не разбрызгать пиво, правда ведь? I mean, you can't blow in a can of beer without spattering some beer, right?
Они зашли в дом и стали наблюдать за тем, как медведь подошел к столу, дочиста вылизал все тарелки, а затем выпил две банки пива. They went indoors to watch as it came up to the picnic table, licked the dishes clean, and then drank two cans of beer.
Это, как многие из вас возможно догадались, это недавно опустошенная банка пива в Португалии. This, as many of you have probably guessed, is a recently emptied beer can in Portugal.
Говорят что у него припрятано много денег на счету швейцарского банка. It's rumored that he has a lot of money stashed away in a Swiss bank account.
Я не пью пива. I don't drink beer.
Она намеревалась снять все свои накопления из банка. She intended to withdraw all her savings from the bank.
Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива. When you travel, you've got to try the local brew.
Название и адрес банка name and address of bank
Сколько за бутылку пива? How much does a beer cost?
Как служащий этого банка, я не имею прямого отношения к этим деньгам as an officer of the bank i can not be directly connected to this money
Думаю, я начну с бутылки пива. I think I'll start with a bottle of beer.
Пожалуйста, укажите название Вашего банка и предоставьте свои деловые рекомендации. Please name your bank and give us your business references.
Можно мне ещё пива, пожалуйста? Can I have another beer, please?
Обоснованное отсутствие страховых выплат по этим сертификатам в случае отзыва лицензии у банка может привести к непониманию и социальной напряженности. The legitimate absence of insurance compensation for such certificates, in a case where a bank’s licence is revoked, might lead to misunderstanding and social unrest.
Хочешь пива? Do you want some beer?
По инструкции Федеральной службы защиты конституции (BfV), службы внутренней разведки Германии, его заданием было сфотографировать крышу здания представительства США, которое находится меньше чем в 5 км от Европейского центрального банка и Бундесбанка. On the instruction of the Office for the Protection of the Constitution (BfV), Germany's domestic intelligence agency, its mission was to photograph the rooftop of the US outpost, which is located less than 5km from the European Central Bank and Bundesbank.
Сколько стоит бутылка пива? How much does a bottle of beer cost?
Согласно этому, надзорный орган систематически отказывался предоставлять отчеты в Генеральную прокуратуру республики касательно операции, выполненной предпринимателем для извлечения из доверительного фонда F/589 банка IXE 198 миллионов песо, от имени Mexicana Airlines. The claim is that the supervisory authority has consistently refused to provide reports to the Attorney General's Office on a transaction carried out by the employer to remove 198 million pesos from trust F/589 of Banco IXE, on behalf of Mexicana de Aviación.
Дрожжи составляют закваску пива. Yeast makes beer ferment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.