Exemplos de uso de "банке японии" em russo com tradução "boj"

<>
Понадобилось появление новых руководителей – Харухико Курода в Банке Японии и Марио Драги в ЕЦБ, чтобы, наконец, ввести правильную монетарную политику. Indeed, it required new leaders in both institutions – Haruhiko Kuroda at the BOJ and Mario Draghi at the ECB – finally to set monetary policy right.
Банк Японии признает временное поражение. BoJ admits temporary defeat
"Что еще может Банк Японии сделать? "What more can the BOJ do?
EUR/JPY упала после комментариев Банка Японии EUR/JPY slides on BoJ comments
Банк Японии ничего не сделал, что временно испугало йену The BoJ does nothing - momentarily spooks the yen
Банк Японии идет к своей инфляционной цели в 2%. The BOJ is targeting a 2% inflation target.
Nikkei резко поднялся, поскольку Банк Японии неожиданно увеличил QE Nikkei surges as BoJ unexpectedly expands QE
Альтернативой для Банка Японии станет приобретение иностранных ценных бумаг. An alternative would be for the BOJ to purchase foreign securities.
Поэтому понятно, почему Банк Японии, возможно, хочет дождаться менее искажённых данных. Thus it’s understandable why the BoJ may want to wait until less distorted figures are available.
Банк Японии добьется этого, главным образом, увеличив покупки долгосрочных государственных облигаций Японии. The BoJ will achieve this mainly by increasing its purchases of longer-term Japanese government bonds.
Банк Японии не меняет ставки и в то же время понижает прогноз. BoJ stands pat even while downgrading outlook
Следует также обратить внимание на речь Куроды, управляющего Банка Японии, в среду. Another thing to watch out for is a speech by BoJ Governor Kuroda on Wednesday.
Банк Японии скорректировал в меньшую сторону свои прогнозы по инфляции на 2015 год • The BOJ revised down its inflation expectations for 2015
Возможно, однажды эта неограниченная власть окажется в руках возродившегося ЕЦБ или Банка Японии. Perhaps some day this unbridled power will be reined in by a resurgent ECB and BOJ.
А алхимики из Банка Японии разыграли ещё один беспомощный гамбит своей нетрадиционной политики. And the alchemists at the BOJ unveiled yet another feeble unconventional policy gambit.
Управляющий Банка Японии Харухико Курода заявил, что прямое страхование дефицита бюджета не рассматривается. BOJ Governor Haruhiko Kuroda has said that directly underwriting the budget deficit is not an option.
Тогда инфляция стала бы целью, и Банк Японии смог бы свернуть свою программу QE. Inflation would then be on target, and the BOJ could wind down its QE program.
Эти ожидания были отсрочены, когда глава Банка Японии, Фукуи, оказался замешанным в инсайдерском скандале. The yen was buoyed in the first half of the quarter by speculation that the long standing Zero Interest Rate Policy would be lifted soon, only to see those expectations delayed as BOJ Chief Fukui found himself embroiled in insider trading scandal.
Но ни один урок не является более важным, чем серия политических просчётов, допущенных Банком Японии. But no lesson is more profound than that of a series of policy blunders made by the BoJ.
ЕЦБ и Банк Японии не страдали от недостатка рефляционных инструментов, они страдали от недостатка необходимых действий. The ECB and the BOJ did not suffer from a lack of reflationary tools; they suffered from a lack of suitable action.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.