Exemplos de uso de "барных" em russo com tradução "bar"
Мэр и я практически выросли на этих барных стульях.
The mayor and I practically grew up on these bar stools.
Хорошо, я взяла с барной стойки два стакана.
All right, I collected two drinking glasses at the bar.
Кстати, как уместить четырёх геев на одном барном стуле?
Incidentally, how do you fit four gay men on one bar stool?
Только ты мог счесть барные стулья формой художественного выражения.
Only you would consider bar stools to be a form of artistic expression.
Я думаю, что на самом деле лучший друг Мо - это барная тряпка.
I think Moe's best friend is really that bar rag.
О, Боже, слушайте, моя грудь только что вывалилась прямо на барную стойку.
Oh, my god, you guys, My boob just fell out of my top at the bar.
Если бы у нас было место, ты мог бы расставить свои вещи, барные стулья.
If we had room, you could put your things in it, like your bar stools.
А когда ты заявишься в ресторан, угадай, кто помашет тебе ручкой из-за барной стойки?
When you show up at the restaurant, guess who's waving at you from the bar?
Над землей разместилась лишь верхушка айсберга: барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет.
Above ground is just the tip of the iceberg – a bar counter and a few tables – the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight.
Как вы знаете, сексуальность Бланки автоматически понижает мои шансы на успех, в отличие от какого-нибудь съёма у барной стойки аэропорта.
Now, as you know, Blanca's TSA status automatically makes my odds of success exponentially lower than some sort of airport bar pickup.
Бернарда Мэдоффа, родом из рыночной части Нью-Йорка и закончившего заурядный университет, можно будет найти проводящим время за барной стойкой, но ни одного из титанов Уолл-стрит с престижной родословной нельзя будет там найти.
Bernard Madoff who hailed from down-market part of New York City and attended a middling university will spend time behind bars, but none of the titans of Wall Street with blue-chip pedigree will ever do so.
К 1990-м гг. повседневного расизма - пренебрежительных замечаний в адрес других этнических групп и национальных меньшинств на рабочем месте, за барной стойкой или за семейным обеденным столом (что я хорошо помню из своего детства в 1950-х гг.) - стало гораздо меньше в австралийской частной жизни, и, конечно же, он полностью исчез из публичной жизни.
Casual racism - disparaging remarks made about other ethnic and national groups around the workplace, or over the bar or the family dinner table (as I can well remember growing up in the 1950's) - had become much less prevalent in Australian private life, and certainly wholly absent from public life, by the 1990's.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie